2025-03-24 22:06
华人号:华人头条-珀斯澳洲新报:
1999年,悉尼遭遇了一場名為「mother of all storms」的冰雹災害,該事件在澳洲保險史上留下了損失最慘重的記錄。這場風暴不僅是罕見的災難,更是一個警示,揭示了城市在極端天氣面前的脆弱,並催生了澳洲緊急服務的重大變革。
前Sydney Swans球員盧夫回憶,當時他正在悉尼板球場,親眼目睹了綠色雲層逼近,隨後是如同雪崩般的轟鳴聲。緊接著,大小如板球甚至更大的冰雹以每小時200公裏的速度猛烈撞擊,屋頂、窗戶和汽車無一幸免。悉尼南部、東部及內城區承受了超過50萬噸冰雹的沖擊,相當於三艘大型郵輪的重量,城市景象觸目驚心。
盧夫形容,冰雹落下的聲音如同汽車碰撞大賽中的金屬撞擊,震耳欲聾。風暴導致500人失去家園,50人受傷,1人不幸因閃電擊中身亡。超過2.4萬棟房屋和7萬輛汽車受損嚴重,許多汽車仿佛被炮彈擊中,前擋風玻璃和金屬車身布滿大洞。據澳洲緊急管理局統計,超過13萬人受影響,經濟損失高達90億元(按今匯率計算),遠超2022年昆州東南和新州的洪水損失。
這場風暴突襲悉尼,氣象局未能提前預警。這場異常強烈且持久的超級單體雷暴,被新州緊急服務部門稱為「超級風暴」。盧夫和其他人在悉尼板球場只能匆忙躲避,一名球員雖被冰雹擊中頭部,但所幸無礙。他們躲在掩體下,四周聲音震耳欲聾,無法交談。風暴過後,許多房屋天花板坍塌,屋頂瓦片和窗戶破碎。
災難過後,澳洲人迅速將不幸轉化為商機,「hail sales」成為常態。盧夫提到,Sydney Swans的球員因贊助關係,開著被冰雹砸得坑坑窪窪的福特車。
「mother of all storms」不僅是一次自然災害,更是一個提醒,警示極端天氣對城市構成的巨大威脅。它促使澳洲緊急服務部門加強應對極端天氣的準備。同時,這場風暴也凸顯了極端天氣帶來的巨大經濟成本。隨著氣候變化加劇,災害強度和頻率增加,保險公司和社區面臨巨大的財務風險。
26年後的今天,悉尼是否已做好更充分的準備應對類似極端天氣?這仍是一個懸而未決的問題,引人深思。
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。
© 2022 华人头条
服务热线 : 0591-83771172
福建可比信息科技有限公司 ©版权所有
直播备案号 闽ILS备201708250005
举报热线:0591-83771172
举报邮箱:hrtt@52hrtt.com
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。