2025-03-13 14:19 阅读量:2.9万+
华人号:日本新华侨◆王海蓝
曾客居过日本的中国现代文学家茅盾,跟鲁迅、郭沫若等有很大的不同,他不是留学身份,而是流亡日本的。有资料显示,大革命失败后,茅盾于1928年7月化名方保宗,从上海乘船到日本神户,又乘火车到了东京,在本乡馆宿住五个多月,1928年12月移居京都,直到1930年4月返回上海,也就是说,茅盾客居日本一年零四个月。我们从他在日本创作的十余篇小品文中,可窥到茅盾对日本的印象并不好。在这里不妨拿茅盾笔下的樱花作证。
众所周知,樱花是日本最富盛名最具代表性的物象,每逢樱花时节,人们都络绎不绝地游园赏樱。然而,流亡日本的茅盾究竟如何看待樱花的呢?茅盾在1929年5月曾发表过小品文《樱花》,他在文中直言:"我似乎有些失望:原来不是怎样出奇的东西,只不过闹哄哄地惹眼罢了。”
茅盾跟朋友一起去岚山赏樱时,他一路看到的是摩肩擦踵的人群与吃喝笑闹的场面,他用这样的笔墨写到:"有许多游客都背着大片的酒,摇摇晃晃地在车子里就唱着很像是梦呓又像是悲呻的日本歌。他们是一堆堆地坐在花下喝酒,唱歌,笑。什么果子皮,空酒瓶,'辨当'(弁当一一编者注)的木片盆,杂乱地丢在他们身旁。” 这画风,似乎跟素来以干净整洁闻名的日本、素来以谦和有礼、守秩序著称的日本人大相径庭。
在《樱花》文中,茅盾忍不住发出这样的感慨:“如果是借花来吸点野外新鲜空气呀,那么,这样满是尘土的空气,未必有什么好处罢?”于是他跟朋友们选择去山边的湖泊坐船游玩寻开心了,他还甩出一句:"岚山毕竟还不差,只是何必樱花节呵”。读到此处才明白,茅盾只看到日本人在狂欢尽兴时无所顾忌的样子,但或许因为早早离开,他没看到狂欢之后的日本人不留一张纸片和杂物的优良传统。茅盾对岚山樱花季节的人满为患而不悦。在《樱花》的文末,他对樱花下了这样的结论:“这秾艳的云霞一片的樱花只宜远观,不堪谛视,很特性地表示着不过是一种东洋货罢了。”
其实不只是樱花,京都的红叶也没给茅盾留下好印象,他看到的尽是人造红叶。问题是,彼时的茅盾为什么对日本留有如此不好的印象呢?俗话说,你眼里的世界,未必是它原本的模样,而是你内心的镜像。换言之,茅盾所见的樱花也好红叶也罢,都很不堪,实则是茅盾彼时内心世界的写照。仔细推想一下,茅盾内心不堪、不满的原因,显然有两种:其一,大革命失败后,茅盾在日本逃亡期间,隐名埋姓,甚至与党组织失联,情绪是苦闷、哀伤,内心是痛苦不堪的;其二,为了维持自己在日本的生活以及上海的家里的开销,茅盾几乎整日埋首写作,然后投向国内的报刊赚取稿费,生存压力大,他在日本曾有几次病倒……
虽然郁达夫非常赞赏茅盾的散文,认为茅盾阅世深,“观察的周到,分析的清楚,是现代散文中最有实用的一种写法。”但茅盾在回顾自己的创作经历时,曾说:“昔年在日本西京,曾因《卖豆腐的哨子》、《红叶》、《樱花》等等,而写了几篇随笔。当时国内文坛尚无所谓‘小品年’,而‘性灵’、‘个人笔调’之说,亦未有人大声疾呼。我是向来不大懂得‘性灵’这个微妙的东西,而且素来喜欢发点议论,所以《卖豆腐的哨子》等篇虽然是偶书所见,仍旧充溢着‘俗’的议论。”(详见《茅盾文集》第10卷后记。)
茅盾的自谦倒是一语道破。一针见血。《樱花》也好,《红叶》也罢,真是偶书所见,充溢着“俗”的议论。(作者系原日本华文作家协会会长)
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。
© 2022 华人头条
服务热线 : 0591-83771172
福建可比信息科技有限公司 ©版权所有
直播备案号 闽ILS备201708250005
举报热线:0591-83771172
举报邮箱:hrtt@52hrtt.com
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。