2020-05-07 22:52 阅读量:5k+
华人号:微学法语我们的真理都是暂时的,
打败她的,是明天的真相。
wǒ men de zhēn lǐ dōu shì zàn shí de ,
dǎ bài tā de ,shì míng tiān de zhēn xiàng 。
Nos vérités sont provisoires,
battues en brèche par les vérités de demain.
Battre:
v. t.
1. 打, 揍:
battre qn à coups de poings et de pieds 对某人拳打脚踢
battre qn comme plâtre (comme un sourd) 痛打某人, 狠揍某人
2. 战胜, 打垮, 击败:
battre l'armée ennemie击败敌军
battre à plate couture 彻底粉碎, 打得落花流水
battre son adversaire au tennis (aux élections) 在网球赛中(选举中)击败对手
battre un record [引]打破记录
3. 拍打, 敲, 捶:
battre un tapis 拍去地毯灰尘
battre le linge pour le nettoyer (洗衣时)捶打衣服
battre le blé 打麦
battre le briquet 打火石取火
battre le fer 打铁:Il faut battre le fer pendant qu'il (quand il ) est chaud. [转]要趁热打铁。
battre le fer à froid 将铁冷煅
battre monnaie 造币;[转, 俗]搞钱
battre l'air 两臂乱挥[特指人跌落时];[转]白费力气, 白费劲
battre la mesure [乐]打拍子
battre des entrechats [舞蹈](跳起时)两脚相拍
Je m'en bats l'œil. [转, 民]我毫不在乎。
battre les buissons 拍打树丛, 搜索猎物
battre le tambour, battre la (grosse) caisse [转]大吹大擂, 大肆鼓吹, 大事宣扬
battre la retraite 打归营鼓
4. 搅, 拌:
battre des blancs d'œufs 搅打蛋白
battre les cartes [引]洗牌
5. 冲击, 拍击, 撞击:
La pluie bat la vitre. 雨打在玻璃窗上。
battre son plein (1)满潮:La mer bat son plein. 海水满潮。
(2)处于高潮, 如火如荼:Le repiquage du riz précoce bat son plein. 早稻插秧正值高潮。
6. 炮击, 射击:
L'artillerie commença à battre les positions ennemis. 炮兵开始向敌军阵地轰击。
battre en brèche (1)用大炮打开缺口:battre une forteresse en brèche 用炮攻破堡垒
(2)[转]摧毁, 打破:battre un argument en brèche 驳倒一个论点, 把一个论点驳得体无完肤
7. 遍寻, 侦察, 巡视, 周游:
battre la campagne 侦察战场;(猎人)搜索猎物;四处搜索。[转]胡思乱想;东拉西扯, 胡言乱语
battre le pays 走遍全国
battre le pavé 街头游荡, 徘徊
battre la semelle 顿足取暖
8. battre pavillon [海]悬挂国旗:
un navire battant pavillon chinois 一艘悬挂中国国旗的轮船
v. i.
1. 打, 拍;踩;眨:
battre des mains 拍手, 鼓掌
battre des pieds 跺脚, 顿足
battre des ailes (鸟)鼓翼, 振翅
battre de l'aile (d'une aile) (鸟由于疲劳或受伤)用单翅飞行, 勉强飞行;[转]大伤元气
battre des paupières 眨眼
2. 打鼓, 鼓响:
battre du tambour 打鼓
battre aux champs 鼓鸣致敬
Le tambour bat. 鼓响了。
3. (脉搏、心脏等)跳动:
Le cœur bat. 心脏跳动。
Le cœur lui bat. 他激动得心跳。
Son pouls bat vite. 他脉搏很快。
[用作v. t. ] battre des coups réguliers 有规则跳动或摆动[指心脏、钟摆等]
4. 冲击, 冲撞:
Les vagues furieuses battent contre le rivage. 惊涛拍岸。
5. 摇撞:
Le vent fait battre les volets. 风吹得窗扉摇撞。
6. battre froid à qn 对待某人冷淡
7. battre en retraite 退却, 撒退;[转]退让, 让步
se battre v. pr.
1. 相打, 互殴;交战;争吵:
commencer à se battre 互相打了起来
Les troupes se sont battues pendant trios jours. 部队交战了三天。
2. 战斗, 斗争:
se battre avec (contre) qn au pistolet 用手枪和某人互相射击
se battre contre la nature 与自然作斗争
Voilà une heure qu'il se bat avec cette serrure. [转]他为着对付这把锁已花了一个小时。
常见用法
battre tous les records打破了所有的纪录
battre en retraite fig让步
battre son plein正值高潮
推广
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。
© 2022 华人头条
服务热线 : 0591-83771172
福建可比信息科技有限公司 ©版权所有
直播备案号 闽ILS备201708250005
举报热线:0591-83771172
举报邮箱:hrtt@52hrtt.com
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。