微学法语|迟早真相大白......La vérité perce tôt ou tard...
chí zǎo zhēn xiàng dà bái 。
La vérité perce tôt ou tard.
percer un rocher pour pratiquer un tunnel 凿穿岩石开一条隧道
Les os lui percent la peau. [转]他瘦骨嶙峋。
percer une fenêtre sur la façade 在房子的正面开一扇窗
percer une allée dans un bois 在树林里开辟一条小径
percer l'ennemi de part en part (d'outre en outre) 把敌人捅了一个窟窿
percer le cœur [转]使人伤心, 使人心碎
percer le front ennemi 突破敌军阵线
hurlements qui percent les oreilles 剌耳的嚎叫声
La pluie a percé tous mes habits. 雨把我的衣服淋个透湿。
Le soleil perce les nuages. 阳光透过云层。
percer qn de son regard 看出某人的心思
percer à jour 识破, 戳穿:percer à jour la supercherie de qn 戳穿某人的骗局
Ses dents commencent à percer. 他开始长牙了。
L'aube va percer à l'horizon. 东方即将破晓。
L'avant-centre perce. [体]中锋突入。
La vérité perce tôt ou tard. 迟早总会真相大白的。
Rien n'a percé de leur entretien. 关于他们的会谈什么消息也没有透露。
le soleil perce à travers les nuages 阳光透过云层
推广
以上就是小编为您分享《微学法语|迟早真相大白......La vérité perce tôt ou tard...》的全部内容,更多有关法国华人最新消息、新闻,请多多关注华人头条微学法语频道。您还可以下载我们的手机APP,每天个性化推荐你想要看的华人资讯!
免责申明
1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。