华人号

登录更多 下载App

在埃及巴德尔大学“遇见”中国 | 2025世界读书日

2025-04-24 00:18

华人号:旅埃华人

今年,围绕“世界读书日”,我们向留学人员发出“打卡数智时代的大学图书馆”的邀请。在这个人型机器人已经可以完成半程马拉松的年代,我们以为图书馆吸引年轻人的,会是里面运用的诸如智慧检索一类的现代化技术。然而从收到的来稿里,我们依然闻到了浓浓的翰墨书香,感受到了对于砖石构成的建筑,对于实木搭建的书架,对于一本本穿过岁月长河斑驳泛黄的书,甚至对于一个个具体的文字的无限热爱。于是我们问了问AI,为什么在这个时代人类依然会喜欢图书馆,会喜欢阅读纸质的书籍。AI说,因为阅读实体的书籍所能带来的感官体验是难以替代的,而图书馆的“神圣空间”效应也只有真正身临其境才能有所体会。

2025年“世界读书日”已来,让我们跟随留学人员的镜头和文字,去邂逅那些喜欢图书馆、喜欢读书的人,也祝福你一生能够

阅读愉快

文图 | 李赟

作为一名在埃及留学的中国学生,我始终关注着中国文化在海外高校的传播。2025年4月,在开罗大学图书馆中国区闭馆修缮期间,我探访了巴德尔大学新成立的“埃及中国图书中心”。这里收藏着1000余册涵盖中国国情、传统文化、经济社会等领域的中阿双语书籍,成为中埃文明对话的新窗口。

△埃及巴德尔大学教学楼全景,埃及中国图书中心位于该楼内。

巴德尔大学埃及中国图书中心于2024年7月4日挂牌成立,前往图书中心的埃及学生对中国传统印章产生浓厚兴趣,在交流中体验中国文化。

△巴德尔大学中国籍教授马伟民正在使用中阿双语版《红楼梦》,向埃及学生讲解这部中国古典文学巨著的精髓。通过双语对照的讲解,学生们不仅领略了中国传统文化的魅力,也感受到了中阿文化交流的深度与广度。

巴德尔大学教学楼的楼梯转角,一位埃及女生正倚窗沉浸在中阿双语版《红楼梦》的阅读中。

△巴德尔大学埃及中国图书中心内,埃及学生们对中阿双语版《宋词》产生浓厚兴趣,她们在双语对照中热烈讨论中国古典文学与阿拉伯文化的异同。

中阿双语《红楼梦》扉页题赠特写。中阿对照版《红楼梦》的扉页上用阿拉伯语工整书写着“赠予亚历山大大学文学院纳希德教授”的字样。这部中国文学经典作为文化纽带,连接着中埃两国学者的智慧交流。

△在巴德尔大学埃及中国图书中心内,一位埃及学生正用中阿双语认真书写自己的“中国心愿”。

“中埃文融”的文化信物:书法手镯上写着端庄的“心之所向”,下方宣纸展开的“中埃文融”书法作品墨迹酣畅,恰如两种文明在巴德尔大学图书中心的交融:既有金石永固的坚定,又有笔墨相融的包容。

△作者(中)与埃及巴德尔大学学生们在埃及中国图书中心交流后合影留念。

(作者系开罗大学大众传播学院国际传播与跨文化传播研究方向博士研究生李赟)

以上就是小编为您分享《在埃及巴德尔大学“遇见”中国 | 2025世界读书日》的全部内容,更多有关埃及华人最新消息、新闻,请多多关注华人头条埃及频道。您还可以下载我们的手机APP,每天个性化推荐你想要看的华人资讯!
免责申明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。

2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。

3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。

举报收藏
评论 (0条)
您需要登录后才能评论,点击此处进行登录。
登录后评论

下载华人头条

关于我们

© 2022 华人头条

服务热线 : 0591-83771172

福建可比信息科技有限公司 ©版权所有

ICP许可证号 闽ICP备10203582号

闽公网安备35010202000536号

直播备案号 闽ILS备201708250005

举报热线:0591-83771172

举报邮箱:hrtt@52hrtt.com

免责声明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。