New Year Special Edition
International Calligraphy and Painting Artists Association
China-Malaysia (Three Areas One Region)
New Year Academic Invitation Exhibition (Calligraphy)

特邀艺术家
Specially invited artists

吴 健WU HUAN (中国安徽 Anhui, China)
本次参展画家(排名不分先后)
Artists participating in this exhibition (in no order)
主办单位:
国际书画艺术家联合会
承办单位:
国际书画艺术家联合会安徽分会
协办单位:
国际书画艺术家联合会福建分会
国际书画艺术家联合会马来西亚分会
国际书画艺术家联合会香港分会
国际书画艺术收藏频道
中国书画名家网海外部
美国中国美术家协会
美国中国书法家协会
美国夏威夷美术家协会
纽约亚洲艺术画廊
盈雅轩文化传媒有限公司
寻梦之旅•子兮艺术驿站
三耳文化有限公司
陈沫艺术馆
梦艺术有限公司(香港)
策 展 人:
朱启超/岳兴林/陈 沫
廖伟成/王祥/Hayley
徐里梦洋/钱安/何传太
展 览 时 间:
永 久
Organizer:
International Federation of Calligraphy and Painting Artists
Organizer:
Anhui Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
Co-organizers:
Fujian Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
Malaysia Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
Hong Kong Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
International Calligraphy and Painting Art Collection Channel
Chinese famous calligraphers and painters
International Calligraphy and Painting Art Collection Channel
Chinese famous calligraphers and painters
American Association of Chinese Artists
American Chinese Calligrapher Association
Hawaiian Artists Association
Asia Art Gallery, New York
Yingyaxuan Culture Media Co., Ltd
Dream-seeking Journey • Zixi Art Posthouse
San Er Culture Co., Ltd
Chen Mo Art Museum
Dream Art Co., Ltd. (Hong Kong)
Curator:
Zhu Qichao/Yue Xinglin/Chen Mo
Liao Weicheng/Wang Xiang/Hayley
Sufeiya/Qian An/He Chuantai
Exhibition time:
Permanent
癸卯新春,国际书画艺术家联合会推出网络书画特展,适逢盛世,恰当吉时。本展既为联合会献礼全球华人新春之贺礼,更为传播中华优秀传统文化,弘扬中国书画艺术精神之实践举措。
联合会成立以来,高擎中国文化纛旗,弘扬东方书画精神,飏新风于全球,耀人文于时代,初心不忘,旨意祺祥。历经数十载跋涉,遂成今日名家云集、星宿辉灿之宏阔气象。得襄本次网展,全赖师友同仁矢志从艺,戮力同行之功也。
吾以为,沿袭中国文化自信、承继书画艺术源流,彰显融合创新特色,讴歌时代艺术成果,是本展之初心愿景。
观夫本展,笔歌墨舞,名家云集。上承大疫销蚀之天时,下得九州荟萃之地利,中聚各界鼎力之人和。所展百余幅精品,皆为砺心精粹之作。尺幅之间恣意跌宕,变化万千。或融艺于理,或寄志于情,或洒脱求新,或循蹈古意,或华滋雄健,或捭阖无拘。涵养艺术风、颂扬中国梦、讴歌新时代,表达师友弘道尚艺之高迈情怀。本展必为助力中国书画艺术发展,弘扬中华优秀传统文化呈现应有之义。
汤汤乎源流永继,艺联四海;浩浩乎新风国运,弘道养德。于兹展览启幕之际,恭愿联合会师友同仁于癸卯新年愈加挺赝担当,弘扬精粹,推陈出新,众志成城,奋力擘画弘扬中华书画艺术之崭新蓝图,功力再精进,创作再丰收,为推动中国书画艺术创树新辉煌再立新功。
Art Union promotes morality and morality
——Preface to the special exhibition of online calligraphy and painting in Guimao New Year of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
In the new year of Guimao, the International Federation of Calligraphy and Painting Artists launched a special exhibition of online calligraphy and painting, which is at a good time. This exhibition is not only a gift to the Federation for the Chinese New Year, but also a practical measure to spread the excellent traditional Chinese culture and promote the spirit of Chinese painting and calligraphy.
Since the founding of the Federation, it has held high the banner of Chinese culture, carried forward the spirit of oriental painting and calligraphy, carried forward the new trend in the world, and glorified the humanities in the era. It has never forgotten its original intention and its purpose. After decades of trekking, it has become a grand scene of today's celebrities gathering and stars shining. The success of this online exhibition depends on the dedication of teachers, friends and colleagues.
I believe that following the confidence of Chinese culture, inheriting the origin of calligraphy and painting, highlighting the characteristics of integration and innovation, and eulogizing the artistic achievements of the times are the original vision of this exhibition.
The exhibition is full of famous artists. On the day of the extinction of the epidemic, we got the geographical advantages of Kyushu, and gathered the best people from all walks of life. More than 100 pieces of fine works were exhibited, all of which are the essence of heart sharpening. The scale of the ruler fluctuates freely and changes a lot. Either combine art with reason, or set your mind on emotion, or be free and easy to seek new, or follow the ancient ideas, or be vigorous, or play freely. Cultivate the artistic style, eulogize the Chinese dream, eulogize the new era, and express the lofty feelings of teachers and friends in advocating art. This exhibition will help the development of Chinese calligraphy and painting art and promote the excellent traditional Chinese culture.
Soup has a long history, and art is connected with all over the world; It is a vast new wind of national fortune, and promotes morality. At the opening of this exhibition, I sincerely hope that the teachers and colleagues of the Federation will take more responsibility in the Guimao New Year, carry forward the essence, bring forth the new through the old, unite as one, and work hard to create and carry forward the new blueprints of Chinese calligraphy and painting art, and make further progress and harvest in creation, so as to make new contributions to promote the creation of Chinese calligraphy and painting art.
石齐
SHI QI

胡润榜上的中国当代艺术家
国际书画艺术家联合会福建分会名誉会长
Chinese Contemporary Artists on Hurun List
Honorary President of Fujian Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
石齐,福建省福清市人。北京画院画专职家、人物画主任、教授、国家一级美术师、中国美术家协会会员、北京美协理事、中国国家画院研究员、北京炎黄艺术馆艺委会委员、北京市高级职称评审委员、北京石齐画院院长。
中国画,人物、花鸟、山水、书法、油画皆精。曾获世界和平奖(联合国教科文组织发布)。2020年6月4日,石齐以2019年度公开拍卖市场作品总成交额2,988万元人民币名列《2020胡润中国艺术榜》第23位。
Shiqi is from Fuqing, Fujian Province. Professional painter, director and professor of figure painting of Beijing Academy of Painting, national first-class artist, member of China Artists Association, director of Beijing Artists Association, researcher of China National Academy of Painting, member of the Art Committee of Beijing Yanhuang Art Museum, member of Beijing Municipal Senior Professional Title Review Committee, and president of Beijing Shiqi Painting Academy. Chinese painting, figures, flowers and birds, landscapes, calligraphy and oil painting are all excellent. He was awarded the World Peace Prize (issued by UNESCO). On June 4, 2020, Shi Qi ranked 23rd in the Hurun China Art List 2020 with a total turnover of 29.88 million yuan in 2019.

八风不动
Eight winds do not move

There is no snow on the winding sill in the idle courtyard, and there is sunset on the empty mountain with flowing water
李兆银
LI ZHAOYIN

美国中国书法家协会主席
Chairman of American Chinese Calligraphers Association
李兆银,字幼杏、号纽约墨人。 现为中国书画世界行美国纽约委员会主席,美东华人社团联合总会副主席、美国中国书法家协会主席、中国书法家协会北京书法考级中心纽约联络处主任。
李兆银书法艺术展先后在联合国总部、美国休斯顿大学、耶鲁大学、纽约亚洲文化中心、台北孙中山纪念馆、新加坡书法家协会书法中心、北京大学、法拉盛购物中心文化广场等地展出,作品收藏于美国前总统布什、美国国务卿喜来莉、国会议员孟昭文,国会众议员本田、劳工部前副部长莫天成、纽约前市长彭博、纽约市前主计长刘醇逸、纽约州众议员威廉柯顿、纽约市议员陈倩雯、纽约市主计长斯静格等名人,以及中国、美国博物馆。
Li zhaoyin, word young apricot, no. New York man. He is currently the chairman of the New York committee of the Chinese calligraphy and painting world tour, the vice chairman of the association of east Chinese societies in the United States, the chairman of the American Chinese calligrapher's association, and the director of the New York liaison office of the Beijing calligraphy grading examination center of the Chinese calligrapher's association.
Li Zhaoyin calligraphy art successively at u.n. headquarters, the United States at the university of Houston, Yale university, New York Asian culture center, * * father memorial hall, the center of Singapore calligrapher's association, Beijing university, flushing exhibited cultural square shopping center works collection at former US President George w. bush, the us secretary of state is fond of to Sally, Congressman grace meng, Congressman Honda, department of labor, a former deputy minister Samuel tinsing mok, a former New York mayor Michael bloomberg, New York City comptroller before he, New York Congressman William ko meal, New York senator Margaret chin, New York City comptroller celebrities such as static grid, as well as the museum of China, the United States.

Calligraphy work I/
66X66CM

Calligraphy work II/
66X66CM

国际书画艺术家联合会副会长
安徽分会会长
Vice President of the International Federation of Calligraphy
and Painting Artists, Chairman of Anhui Branch
岳兴林 YUE XINGLIN (中国安徽),自署“惠风堂主”、“天子渔夫”,研究生学历,供职于中国科学技术大学。9岁起学习书法,由唐楷转魏碑,后专攻二王及米芾行草书,得长足进步,获各种奖项数十次。通晓音乐、舞蹈、力学等知识,并能将其融入书法艺术,提升了作品的内涵。近年来,作品开始受到艺术届关注,并被一些单位和个人收藏,部分作品作为礼品赠送海外友人。2012年11月在合肥成功举办个人作品展。现为国际书画艺术家联合会副会长、安徽省高等学校书法家协会副主席、安徽历史文化研究中心专家委员、中国科学技术大学教职工书画协会副主席等。
Yue Xinglin YUE XINGLIN (Anhui Province, China), who has self-signed "Huifeng Hall Leader" and "Tianzi Fisherman", holds a postgraduate degree and works at the University of Science and Technology of China. From the age of 9, he studied calligraphy, changed from Tang Kai to Weibei, and then specialized in cursive calligraphy of the Second King and Mi Fu. He made great progress and won dozens of awards. Be familiar with music, dance, mechanics and other knowledge, and be able to integrate them into the art of calligraphy, improving the connotation of the work. In recent years, the works have begun to attract the attention of the art circle, and have been collected by some units and individuals. Some of the works have been presented to overseas friends as gifts. In November 2012, he successfully held a personal work exhibition in Hefei. Now he is the vice chairman of the International Calligraphy and Painting Artists Federation, the vice chairman of the Calligraphers Association of Anhui Higher Education Institutions, the expert member of the Anhui History and Culture Research Center, and the vice chairman of the Calligraphy and Painting Association of the faculty of the University of Science and Technology of China.

《云水禅心》136X34cm /2022
Cloud Water Zen Heart 136X34cm/2022

楷书韩愈《师说》136X68cm /2022
Regular script Han Yu's "Teacher's Talk" 136X68cm/2022
许秋斌
XU QIUBIN

国际书画艺术家联合会
福建分会理事
Director of Fujian Branch of the International Federation
of Calligraphy and Painting Artists
DNA 艺术创始人、世界和平艺术使者、CCTV 影响力栏目中国好品牌“2015 年度十大艺术创新人物”、“2017 年度中国诚信十大艺术家作品优秀创新奖”、北京三艺堂画院院长
中国石齐艺术研究会副会长、
郭兰英艺术学校校友会常务副会长、澳门书法家协会理事、中国国际文化传播中心中南联络部艺术顾问、北京培黎学院艺术传媒系特聘教授、北京培黎学院当代艺术研究室副主任研究员许秋斌,学号“博公”,道号“河洛、赤山”,俗号“溪围邨人”,堂号“三艺堂”。于 2006 年创办三艺堂,主倡“三艺慧聚”,人称“许三艺”。
Founder of DNA Art, Messenger of the World Peace Art, "Top Ten Artistic Innovators of the Year 2015", "Top Ten Artists of Good Faith in China 2017", President of Beijing San Yi Tang Painting Academy,
Xu Qiubin, Vice President of China Shiqi Art Research Association, Executive Vice President of the Alumni Association of Guo Lanying Art School, Director of the Macau Calligraphers Association, Art Consultant of the Central and Southern Liaison Department of the China International Cultural Communication Center, Distinguished Professor of the Department of Art and Media of Beijing Peili College, and Deputy Director Researcher of the Contemporary Art Research Office of Beijing Peili College, with the student number of "Bogong", the street number of "Heluo and Chishan", the folk name of "Xiwei Estate", and the hall number of "San Yi Tang". In 2006, he founded the "Three Arts Hall", which advocates "three arts and wisdom gathering" and is known as "Xu Sanyi".

"Three Lives and Everything" 100x50cm/2015

"Green Mountain Still" 100x50cm 2015
何传太
He Chuantai

国际书画艺术家联合会福建分会
副会长、海外部部长(策展人)
Vice President of Fujian Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
Foreign Minister (Curator)
何传太,字九石山人,祖籍福建。现居住美国夏威夷,在任美国夏威夷美术协会主席,美国夏威夷书画院院长,美国夏威夷中美经济文化交流协会名誉主席,美国福建港台闽商总会会长,美国夏威夷福建联合总会永久名誉主席,中国福清市政协列席委员,厦门大学中国投资决策研究中心客座研究员,亚太财经智库知深顾问,美国夏威夷中文电视台美术设计总编,夏威夷海外通讯社美术总编,美国富有国际集团有限公司董事长,1999年在意大利,法国,美国艺术界进行艺术交流,多次为世界各国艺术家举办国际艺术大展和交流以及艺术品拍卖等活动。几十年来以剪纸艺术,刻印艺术,以左右手画与写的技巧结合中西文化大胆创新作品,受到州政府,海外互访侨胞赞赏和收藏。
He Chuantai, a native of Jiushishan, native of Fujian, currently lives in Hawaii, the United States. He is currently the president of the Hawaiian Fine Arts Association of the United States, the president of the Hawaiian Painting and Calligraphy Institute of the United States, the honorary chairman of the Sino-American Economic and Cultural Exchange Association of Hawaii, the president of the Fujian Federation of Hong Kong and Taiwan, the president of the Fujian Federation of Hawaii, the United States, the non-voting member of the Fuqing Municipal Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, and the visiting researcher of the China Investment Decision Research Center of, Zhishen Consultant of the Asia-Pacific Financial Think Tank, the art design chief editor of Hawaiian Chinese Television, the art chief editor of Hawaiian Overseas News Agency, and the chairman of the United States Rich International Group Co., Ltd. In 1999, he conducted art exchanges in Italy, France, and the United States, and held many international art exhibitions, exchanges, and art auctions for artists from all over the world. For decades, the bold innovative works have been appreciated and collected by the state government and overseas exchange of visits by overseas Chinese through paper-cut art, engraving art, left and right hand painting and writing skills combined with Chinese and Western culture.

《鸿运当头》/66X132CM
Good luck/66X132CM

The ox turns the world/66X132CM
王牧鹰
WANG MUYING

Director of Anhui Branch of the International Federation
of Calligraphy and Painting Artists
王牧鹰,斋号漱风堂,现为中国楹联学会会员,国际书画艺术家联合会安徽分会理事,安徽省诗书画研究会理事、安徽省法制工作者书画协会理事,中国画网、合肥报业年度推荐艺术家。安徽省美术家协会会员、安徽省书法家协会会员、安徽省散文家协会会员、安徽省收藏家协会玉石专委会常务理事。受聘中国国际新闻网高级顾问、安徽历史文化研究中心研究员及专家委员,喜马拉雅知识大使、安徽电视台《艺术人物》栏目特邀顾问,获评“安徽省第二届德艺双馨艺术家”、“安徽省公益慈善艺术家”等荣誉称号。个人书法作品多次选赴国外参展并参加“希望工程”基金会、中国红十字会、合肥报业集团、省残联等机构爱心捐赠、大型义拍和展览活动,被国内多家艺术场馆、企事业单位及个人收藏,其楹联书法作品被国内多处名胜景区勒刻收藏。
Wang Muying, a member of the Chinese Couplet Association, a member of the Anhui Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists, a member of the Anhui Poetry Calligraphy and Painting Research Association, a member of the Anhui Legal Workers Calligraphy and Painting Association, and an annual recommended artist of the Chinese Painting Network and Hefei Newspaper. Member of Anhui Artists Association, member of Anhui Calligraphers Association, member of Anhui Essays Association, and executive director of the Jade Special Committee of Anhui Collectors Association. He was employed as a senior consultant of China International News Network, a researcher and expert member of Anhui History and Culture Research Center, an ambassador of Himalayan knowledge, and a special consultant of Anhui TV's "Artistic Figures" program, and was awarded the honorary titles of "Anhui Province's Second Artist with Good Arts and Virtue", "Anhui Province's Charitable Artist" and so on. Individual calligraphy works have been selected to participate in the "Project Hope" Foundation, the Red Cross Society of China, Hefei Newspaper Group, the Provincial Disabled Persons' Federation and other institutions' charity donations, large-scale free auction and exhibition activities for many times. They have been collected by many domestic art venues, enterprises, institutions and individuals. Their couplet calligraphy works have been carved and collected in many scenic spots in China.

行书 34cmX136cm /2022
Running script 34cm × 136cm/2022

篆书对联34cmx140cm /2022
Seal script couplet 34cmx140cm/2022
刘红权
LIU HONQUAN

国际书画艺术家联合会福建分会理事
Director of Fujian Branch of the International Federation
of Calligraphy and Painting Artists
刘红权( 江上),一九六八年出生于武汉,中国美术家协会会员、一级美术师,武汉书法家协会会员,中华人民共和国文化和旅游部授予的人民艺术家。现为中国石齐艺术研究会会员,归元寺书画院专职画师,江上书画社社长。早期师从国家一级美术师江海河先生学习山水、书法,后又随禅意大画师聚一先生主攻人物、花鸟。二十余年,画山水、人物、花鸟。
Liu Hongquan (Jiang Shang), born in Wuhan in 1968, is a member of the China Artists Association, a first-class artist, a member of the Wuhan Calligraphers Association, and a people's artist awarded by the Ministry of Culture and Tourism of the People's Republic of China. He is now a member of the China Shiqi Art Research Association, a full-time painter of the Guiyuan Temple Painting and Calligraphy Academy, and the president of the Jiangshang Painting and Calligraphy Society. In the early stage, he studied landscape and calligraphy from Mr. Jiang Haihe, a national first-class artist, and then gathered with Mr. Juyi, a Zen painter, to focus on figures, flowers and birds. For more than 20 years, he painted landscapes, figures, flowers and birds.

行草/毛泽东诗词《沁园春》/138x68CM
Xingcao/Mao Zedong's poem "Qinyuan Spring"/138x68CM

138x33CM/行隶/释文:笔走墨海生妙句,心寓书林出华章
138x33CM/Xingli/Shiwen: The pen is written in ink, and the sentence is written in the sea, and the heart is written in the forest of books
汤卫明
TANG WEIMING

国际书画艺术家联合会马来西亚分会会员
Member of the Malaysian Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
汤卫明(TANG WEI MING马来西亚),字:霂,号:子龙,祖籍天津。天津美术学院毕业,高级工艺美术师。ICPAA国际书画艺术家联合会马来西亚分会会员、中国美术家协会新疆分会会员,乌鲁木齐市美协理事,马来西亚国际书画艺术联合会会员,中国网-视窗人物推荐画家,中国美术圈推荐画家。
TANG WEI MING (Malaysia), Zi Long, born in Tianjin. Graduated from Tianjin Academy of Fine Arts, senior arts and crafts artist. Member of the Xinjiang Branch of the Chinese Artists Association, member of the Urumqi Artists Association, member of the Malaysian International Federation of Calligraphy and Painting Arts, artist recommended by China.com - Windows figure, artist recommended by the Chinese art circle.
真水留香/34X200CM
Genuine water retaining fragrance/34X200CM

Shanshui Weishang/1.37x35CM
黃元元
HUANG YUANYUAN

国际书画艺术家联合会
香港分会会员
Member of the Hong Kong Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
黄元元 Wong Yuen yuen ,厦门大学中文系毕业,多元、职业艺术工作者。岳阳籍汉口出生,1980年定居香港,1992年移民至温哥华,现居粤港湾区。
原香港歌剧院男中音,现任国际青少年艺术教育协会主席、粤港澳大湾区文学艺术联盟副主席、香港节日室内乐团大提琴师兼驻团指挥、深圳湖景书画社社长。
Wong Yuen Yuen, graduated from the Chinese Department of Xiamen University, is a diversified and professional artist. Yueyang was born in Hankou, settled in Hong Kong in 1980, immigrated to Vancouver in 1992, and now lives in Guangdong Bay Area. The former baritone of the Hong Kong Opera House is currently the chairman of the International Youth Art Education Association, the vice chairman of the Guangdong, Hong Kong and Macao Greater Bay Area Literature and Art Union, the cellist and resident conductor of the Hong Kong Festival Chamber Orchestra, and the president of the Shenzhen Lake View Calligraphy and Painting Society.

毛澤東【沁園春·雪】詞句/70X40cm
Mao Zedong [Qinyuan Spring Snow] Sentences/70X40cm

江山如此多嬌,引無數英雄竟折腰/70x40cm
The rivers and mountains are so charming that countless heroes bend down/70x40cm
刘克宁
LIU KENING

国际书画艺术家联合会
马来西亚分会会员
Member of the Malaysian Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
刘克宁(马来西亚)笔名阿宁,大宁。当代著名画家。ICPAA国际书画艺术家联合会马来西亚分会会员、中国美术家协会会员,工筆重彩画会会员,国家一级美术师。中国书法家协会会员,中央国家机关工委紫光阁画院一级画家,中国民间文艺家协会书画委员会顾问,北京中国画创作中心主任,广东省职业技术教育协会顾问,惠州大学兼职教授,扬州八怪画院名誉院长。
Liu Kening (Malaysia) has a pen name of Aning, Daning. A famous contemporary painter. Member of the Malaysian Branch of the ICPAA International Federation of Calligraphy and Painting Artists、Member of the Chinese Artists Association, member of the Fine Brush Heavy Color Painting Association, and national first-class artist. Member of the Chinese Calligrapher's Association, a first-class painter of the Ziguangge Painting Academy of the Central State Organ Working Committee, consultant of the Calligraphy and Painting Committee of the Chinese Folk Artists Association, director of the Beijing Chinese Painting Creation Center, consultant of the Guangdong Vocational and Technical Education Association, part-time professor of Huizhou University, and honorary president of the Yangzhou Baguai Painting Academy.

左《寻剑路行书》/水墨设色45cmx138cm
右《对聯行书》/水墨设色60cmx12ocm
Left "Running Script of Seeking Sword Road"/ink color setting 45cmx138cm
Right "couplet running script"/ink color setting 60cmx12ocm

Renzheshou/ink color 6ocmx5ocm
马凤光
MA FENGGUANG
国际书画艺术家联合会
安徽分会会员
Member of Anhui Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
马凤光,现为中国书协会员、安徽新昊诗书画院副院长、淮南市书协艺术顾问、凤台县书协主席。学书从颜楷入手,研习历代名家犹对二王、苏黄米赵、王铎等以及魏碑经典功夫较多。作品曾入中国书协“邓石如奖全国书法作品展”、“全国第三届行草书展”等。数十幅作品在《中国书法》、《书法报》、《书法导报》、《中国书画报》、《书画世界》、《中国收藏》等专业报刊发表。曾随时任中书协主席沈鹏、中美协主席靳尚谊、中书协副主席刘艺率领的中国内地书画艺术交流团赴澳门特区和泰国开展艺术交流。
Ma Fengguang is a member of the China Calligraphy Association, the vice president of Anhui Xinhao Poetry, Calligraphy and Painting Academy, the art consultant of Huainan Calligraphy Association, and the chairman of Fengtai County Calligraphy Association. Learn books from Yan Kai, and study the classic kung fu of the famous masters of the past dynasties, such as Er Wang, Su Huang Mi Zhao, Wang Duo, and the Weibei. His works have been included in the "Deng Shiru Award National Calligraphy Exhibition" and the "Third National Running Calligraphy Exhibition" of the Chinese Calligraphy Association. Dozens of works have been published in professional newspapers such as "Chinese Calligraphy", "Calligraphy News", "Calligraphy Guide", "Chinese Calligraphy and Painting News", "Calligraphy and Painting World", "China Collection", etc. The Chinese Mainland Calligraphy and Painting Art Exchange Group, led by Shen Peng, Chairman of the Chinese Calligraphy Association, Jin Shangyi, Chairman of the China-US Association, and Liu Yi, Vice Chairman of the Chinese Calligraphy Association, went to Macao SAR and Thailand to carry out art exchanges.

草书 68cmX68cm /2022
Cursive 136cmX136cm/2022

国际书画艺术家联合会
香港分会会员
Member of the Hong Kong Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
王小樑(中國香港),原籍上海,出身於梨園名门世家,一路承襲海派文脉,曾師从書法名家任政,胡问遂学書,又拜繪画名家謝稚柳,王個簃学画。弱冠之年,遊学東灜,学習摄影,人像師承秋山莊太郎,风光崇師竹内敏信當代巨匠。其書法、絵画、摄影作品被多次推舉在海內外重要展會展出,获奖巨多,並得到專家一致高度好評,享誉內外。
Wang Xiaoliang (Hong Kong, China), originally from Shanghai, was born in a famous family in Liyuan. He inherited the culture of the Shanghai school all the way. He once studied from a famous calligrapher as a Ren zhen, Hu Wensui studied calligraphy, Xie Zhiliu, a famous painter, and Wang Geyi studied painting. In the year of the weak crown, he traveled to the east to learn photography. His portrait was taught by Akiyama Tantaro, and his landscape was respected by Takeuchi Minxin, a contemporary master. His calligraphic, pictorial and photographic works have been recommended for exhibition at important exhibitions at home and abroad for many times, and have won numerous awards, and have been highly praised by experts, enjoying a good reputation at home and abroad.

(唐) 劉禹錫《秋詞》29 cm X 21 cm/2022
(Tang Dynasty) Liu Yuxi's "Autumn Ci" 29 cm X 21 cm/2022

(宋)蘇軾《寄吕穆仲寺丞》70cmX30cm
(Song Dynasty) Su Shi's "To Lu Muzhong Temple" 70cm x 30cm
许天诚
XU TIANCHENG

国际书画艺术家联合会
福建分会会员
Member of Fujian Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
许天诚,1962年出生于福建山城周宁,从小酷爱美术,1986年毕业于闽东工艺美术学校,毕业后分配县文化馆任美工,两年后辞职下海创办周宁县第一家广告装璜公司三十多年,这期间已放弃书画艺术,2016年底又重新拾起并开始不间断学习探索书画艺术取得了一些成绩,作品制作成链接上过头条、腾讯、新浪网、为爱走天涯(面向全球)、钢笔画二十七幅荣登上海《世界家苑》头版,十二幅美丽西铭村采风钢笔画在厦门艺术馆展出,受到福建省美协主席的好评。现为ICPAA国际书画艺术家联合会福建分会会员。
Xu Tiancheng, born in 1962 in fujian mountain city zhou ning, have a passion for art since childhood, in 1986 graduated from the mindong, arts and crafts school after graduation assignment county cultural center of the artists, to resign after two years into the first AD decoration company founded by zhou ning county for more than 30 years, during this period has given up painting and calligraphy art, picked up and start again at the end of 2016 continuous learning to explore painting and calligraphy art has made some achievements, work into a link on a headline, tencent, sina, you go for love (global), 27 of pen drawing on the center of the home front, Shanghai 12 beautiful ximing village tour pen drawing art museum in xiamen, He was praised by the chairman of Fujian Arts Association.He is now a member of the Fujian Branch of the ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Federation.

道法自然 60cmX60㎝

通今博古 60cmX60㎝
Tongjin Bogu 60cm × 60cm
刘兵力
LIU BIANGLI

国际书画艺术家联合会
马来西亚分会会员
Member of the Malaysian Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
刘兵力,旅法画家。1972年生于河北。结业于清华大学美术学院研究生花鸟专业。拜于恩师霍春阳门下。并受教于梅墨生、李魁正、宋唯原、张立臣及任之诸先生。2015年3月16日参加意大利佛罗伦萨首届国际中国书画节书画展。2015年9月24日参加巴黎首届艺术博览会书画展。2017年2月14日和2019年2月17日曾两次参加巴黎大皇宫Art Capital 国际艺术展。
Liu bingli,French painter. Born in Hebei in 1972. Graduated from the Graduate School of Fine Arts, Tsinghua University, majoring in flowers and birds. I bow to my teacher Huo Chunyang. He was also taught by Mei Mosheng, Li Kuizheng, Song Weiyuan, Zhang Lichen and Ren Zhizhu. On March 16, 2015, he participated in the first International Chinese Painting and Calligraphy Festival in Florence, Italy. On September 24, 2015, he participated in the calligraphy and painting exhibition of the first Paris Art Expo. On February 14, 2017 and February 17, 2019, he participated in the Art Capital International Art Exhibition at the Grand Palace in Paris twice

怀古 /34/100CM
Nostalgia/34/100CM

爱心永驻/34X136CM
Love Forever/34X136CM
郭鮀光
GUO DUOGUANG

国际书画艺术家联合会
香港分会会员
Member of the Hong Kong Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
郭鮀光(中國香港),作品曾經入選香港紀念孫中山150周年書畫展、香港紀念孟子2390年書畫展、慶祝香港回歸廿周年書畫展、2018馬來西亞國際文化藝術家書畫展、2O19年《中國春晚》書畫比賽獲特別奬。2022年元旦在香港文化中心舉辦金光書畫精品展。
Guo Tuoguang (Hong Kong, China), whose works have been selected in the Hong Kong Painting and Calligraphy Exhibition for the 150th Anniversary of Sun Yat-sen, the Hong Kong Painting and Calligraphy Exhibition for the 2390 Anniversary of Mencius, the Painting and Calligraphy Exhibition for the 20th Anniversary of Hong Kong's Return to China, the 2018 Malaysian International Cultural Artists Painting and Calligraphy Exhibition, and the Chinese Spring Festival Gala Painting Competition in 2019, won special awards. In 2022, the Golden Light Painting and Calligraphy Exhibition will be held at the Hong Kong Cultural Center on New Year's Day.

隶书《和为贵》48cm X48 cm/2022
Official script "Harmony is precious" 48cm x 48cm/2022

隶属《梅兰竹菊》四条屏/136X33CM
Under the four screens of Plum Orchid, Bamboo and Chrysanthemum
吴健
WU JIAN

Member of Anhui Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
吴健WU JIAN(中国安徽),字皖石。1964年生,安徽合肥人。职业教师,现为安徽省书法家协会会员,农工党安徽省委艺术支部委员书法篆刻家,安徽省高校书法协会会员,结庐印社社员等。书法篆刻作品在国内国际参展中多次获奖,并被多家机构收藏,并培养出很多优秀的专业的人才。书法篆刻从甲骨文,钟鼎文,简牍帛书,汉魏碑刻,晋唐,宋元名帖研习,博涉明清和民国众家,不激不厉,而风规自远,篆刻更是广学百家,独崇古玺。吴健于艺,法度严谨,师古不泥。于书艺中游弋古今,外师造化,以时人之鲜活情感,徜徉于古典与现代之间。有道是:“书追古人意,神合时代情。”其书得晋唐古韵,具浑穆雄健、古拙清新之美,熔时代风貌及个体特点为一炉。
Wu Jian WU Jian (Anhui, China),
The word Wanshi. Born in Hefei, Anhui Province in 1964. Professional teacher, now a member of Anhui Calligraphers Association, a member of the Art Branch of the Anhui Provincial Party Committee of the Agricultural and Labor Party, a calligrapher and seal carver, a member of Anhui College Calligraphy Association, and a member of Jielu Printing Society. Calligraphy and seal cutting works have won many awards in domestic and international exhibitions, and have been collected by many institutions, and many excellent professional talents have been cultivated.
Calligraphy and seal cutting have been studied from oracle bone inscriptions, Zhong Dingwen, bamboo slips and silk scripts, Han and Wei steles, Jin and Tang Dynasties, and Song and Yuan Dynasty famous calligraphy. They have covered the Ming and Qing dynasties and the Republic of China. They are neither aggressive nor strict, and the style and rules are far from the standard. The seal cutting has been widely studied by hundreds of scholars, and the ancient seal is highly respected.
Wu Jian is skilled in art, rigorous in law, and not muddled in ancient times. Wander between ancient and modern times in the art of calligraphy, learn from the outside, and wander between classical and modern times with the fresh emotions of contemporary people. There is a saying: "The book pursues the ancient people's desire, and the spirit is in line with the times." Its book has the ancient charm of Jin and Tang Dynasties, and has the beauty of vigorous and vigorous, ancient and fresh, melting the style of the times and individual characteristics into a furnace.

草书 /68cmX68cm /2022
Cursive/68cmX68cm/2022

篆刻 /136 cmX34cm /2022
Seal cutting/136 cm × 34cm/2022

国际书画艺术家联合会
香港分会会员
Member of the Hong Kong Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
郭敏(中國香港),自幼喜爱书法,现任香港书爱会总务,香港世界文化協會榮譽會長,经常受邀参加香港各类书法作品展。
Guo Min (Hong Kong, China), who has loved calligraphy since childhood, is now the general affairs of the Hong Kong Calligraphy Society and the honorary president of the Hong Kong World Cultural Association. He is often invited to participate in various calligraphy exhibitions in Hong Kong

箓書,高8呎5x寬1呎8/2023
Book, 8 feet high x 1 foot wide 8/2023

隶书/高8尺5X宽1尺8 / 2022
Official script/height 8'5 x width 1'8/2022

国际书画艺术家联合会
安徽分会会员
Member of Anhui Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
吴玉昌(中国安徽),ICPAA国际书画艺术家联合会安徽分会会员,中國工藝美術家協會會員,安徽省工藝美術學會會員,安徽省書法家協會會員,安徽省僑聯囯際文化促進會會員,安徽省書畫研究會會員。工藝美術師。榮獲原國家輕工部工藝美術貢獻獎證書,其作品報刊、雜誌和百度均有發表報導。
Wu Yuchang (Anhui, China), member of the Anhui Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists, member of the China Arts and Crafts Association, member of the Anhui Arts and Crafts Association, member of the Anhui Calligraphers Association, member of the Anhui Federation of Overseas Chinese International Culture Promotion Association, and member of the Anhui Calligraphy and Painting Research Association. Craft artist. He was awarded the Certificate of Contribution to Arts and Crafts of the former Ministry of Light Industry, and his works were published in newspapers, magazines and Baidu.

Regular script Li Bai "Will Drink" 100cmx55cm/2021

隸書聯句136X68cm/2019
Clerical couplets 136X68cm/2019
方家艾
FAN JIAAI

Member of Anhui Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
方家艾,字嘉艾,号滨湖人。男,1953年5月出生,安徽合肥人;国家一级书法师,全国书画艺委会副主席,中国书画网络艺术馆名誉馆长,中宣盛世国礼国际书画院理事;华夏邦交国礼书画院高级院士,中国楹联学会会员,安徽省书法家协会会员;《全国书画名家作品典藏》(专刊)副主编,中国老年书画研究院会员、《中国老年书画宝箓》编委委员;合肥市书法家协会会员。系合肥市包河区老年书画研究会烟墩分会、滨湖世纪社区书画协会创会会长。合肥市滨湖新区书画家协会副主席、包河区、瑶海区政协书画院书画师,全国“一带一路”国礼书画师。
Fang Jiaai, Jiaai, Laker. Male, born in May 1953 in Hefei, Anhui Province; National first-class calligrapher, vice chairman of the National Calligraphy and Painting Arts Committee, honorary curator of the Chinese Calligraphy and Painting Network Art Museum, and director of the Zhongxuan Shengshi Guoli International Calligraphy and Painting Academy; He is a senior academician of Huaxia Bangjiao Guoli Calligraphy and Painting Academy, a member of China Couplet Association, and a member of Anhui Calligraphers Association; Deputy editor of the Collection of Works of National Famous Calligraphers and Painters (special issue), member of the Chinese Academy of Painting and Calligraphy for the Elderly, and member of the editorial board of the Chinese Painting and Calligraphy Treasure for the Elderly; Member of Hefei Calligraphers Association. He is the founding president of Yandun Branch of Hefei Baohe District Elderly Calligraphy and Painting Research Association and Binhu Century Community Calligraphy and Painting Association. Vice chairman of Hefei Binhu New Area Calligrapher and Painter Association, calligrapher and painter of Baohe District and Yaohai District CPPCC Painting and Calligraphy Academy, and national "the Belt and Road" calligrapher and painter.

行书《铁血军魂》68x68cm/2022
Running script "The Soul of the Iron Blood Army" 68x68cm/2022

草书《易经乾坤卦》136x68cm/2022
Cursive script "The Divination of Heaven and Earth in the Book of Changes" 136x68cm/2022
李懿康
LI YIKANG

国际书画艺术家联合会
香港分会会员
Member of the Hong Kong Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
李懿康,笔名:康夫子。资深媒体人,诗人,著名书画家,中华"意笔禅书"艺术大师、创始人,中国写马第一人。祖籍山东。1983年大学毕业从事新闻工作至今。原系山东广播电视厅编辑记者,后入职《香港商报》任首席记者兼山东办事处主任,现为《香港时报》社长、中国国学画院院长、香港时报书画院院长、中华意笔禅书艺术研究院院长、中华意笔禅书艺术研究会会长、李懿康意笔禅书艺术馆馆长。
Li Yikang, pen name: Kang Fuzi. Senior media man, poet, famous calligrapher and painter, master and founder of Chinese "Zen calligraphy with freehand brushwork", and the first person to write horse in China. Their ancestral home is Shandong. Graduated from university in 1983 and engaged in journalism. He was formerly an editor and reporter of the Shandong Broadcasting and Television Department, and later joined the Hong Kong Business Daily as the chief reporter and director of the Shandong Office. Now he is the president of the Hong Kong Times, the president of the Chinese Academy of Traditional Chinese Painting and Calligraphy, the president of the Hong Kong Times Academy of Painting and Calligraphy, the president of the Chinese Academy of Freehand brushwork and Zen Calligraphy, the president of the Chinese Association of Freehand brushwork and Zen Calligraphy, and the curator of the Li Yikang Freehand brushwork and Zen Calligraphy Art Museum.

马上封侯/69X69CM
Immediately sealed/69X69CM

童子跪乳/69X49CM
Kid kneeling milk/69X49CM
袁孝儒
YUAN XIAORU

Member of Anhui Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
袁孝儒 YUAN XIAORU(中国安徽)出生年月1959年6月。1982年7月~2019年7月任教。中学语文高级教师。2013年~2022年习书,师从欧新中、萧舒、薛晓东、李多来、梁启忠诸师,肥西县农民书法家协会会员安徽省硬笔书法家协会会员等,多次入展县、市书协展,时有获奖。
Yuan Xiaoru (Anhui, China) was born in June 1959. He taught from July 1982 to July 2019. Senior Chinese teacher in middle school. From 2013 to 2022, he studied books under the teachers of Ou Xinzhong, Xiao Shu, Xue Xiaodong, Li Duolai, Liang Qizhong, member of Feixi County Peasant Calligraphers Association, member of Anhui Province Hard-brush Calligraphers Association, and so on. He has participated in county and city calligraphy association exhibitions for many times, sometimes winning awards.

Running script Wang Weishi 14cm × 34cm/2022

行书26.5cmX34cm /2022
Running script 26.5cmX34cm/2022