华人号

登录更多 下载App

【新年特刊】国际书画艺术家联合会中国--马来西亚(三地一区)迎新春学术邀请展(中国画类)

2023-02-14 09:41 阅读量:10.4万+

华人号:中国文化

      

【新年特刊国际书画艺术家联合会中国--马来西亚(三地一区)

迎新春学术邀请展(中国画类)

[New Year Special Issue] International Federation of Calligraphy and Painting Artists China-Malaysia (three places and one district)

Academic Invitational Exhibition for the New Year (Chinese Painting)

制作:安迪(Produced by: Andy)

特邀艺术家

Specially invited artists

石    齐(SHI QI)
           中国北京 Beijing China
陈   沫 (CHEN MO)  
          中国福建 Fujian, China
臧正文(ZANG ZHENGWEN)
          中国安徽 Anhui, China
徐里梦洋Sufeiya)
          中國香港 Hong Kong, China
祁   璐(QI LU)  
           中国北京 Beijing China   
黄  翔 (HUANG XIANG)  
          中国福建 Fujian, China
邹光平(ZHOU GUANGPING)  
          中国山东 Shandong, China
何传太(HE CHUANTAI) 
          美国夏威夷 Hawaii, USA
韦信伴(WEI XINBAN) 
          中国福建 Fujian, China
刘红伦 (LIU HONLUN) 
           中国内蒙 Inner Mongolia, China
陈秋光(CHEN QIUGUANG) 
           中国福建 Fujian, China 
刘克宁(LIU KENING)  
          马来西亚Malaysia
王   影(WANG YING)  
          中国安徽 Anhui, China 
张书闽(ZHANG SHUMING) 
           中国福建 Fujian, China 
吴野青(WU YEQING) 
           中国安徽 Anhui, China 
林斯杰(LIN SIJIE) 
           中国福建 Fujian, China
鄧國祺(DEN GUOQI) 
           中國香港 Hong Kong, China          
汤卫明(TANG WEIMING) 
           马来西亚Malaysia
姜友来(JIAN YOULAI)  
            中国安徽 Anhui, China
刘进全(LIU JINJIN)
            马来西亚Malaysia   
張少齡(ZHANG SHAOLING) 
             中國香港 Hong Kong, China
吴玉昌(WU YUCHANG) 
            中国安徽 Anhui, China 
骞   石(QIANSHI)
            中國香港 Hong Kong, China) 
陳成球( CHEN CHENGQIU) 
           中國香港 Hong Kong, China
高金仙(GAO JINXIAN)  
            中國香港 Hong Kong, China
莫少英(MO SHAOYING) 
             中國香港 Hong Kong, China
本次参展画家(排名不分先后)
Artists participating in this exhibition (in no order)
主办单位:
国际书画艺术家联合会
承办单位
国际书画艺术家联合会安徽分会
协办单位:
国际书画艺术家联合会福建分会
国际书画艺术家联合会马来西亚分会
国际书画艺术家联合会香港分会
国际书画艺术收藏频道
中国书画名家网海外部
美国中国美术家协会
美国中国书法家协会
美国夏威夷美术家协会 
纽约亚洲艺术画廊  
盈雅轩文化传媒有限公司
寻梦之旅•子兮艺术驿站             
三耳文化有限公司
陈沫艺术馆
梦艺术有限公司(香港)
策    展   人:   
朱启超/岳兴林/陈   沫
廖伟成/王祥/Hayley
徐里梦洋/钱安/何传太
展 览 时 间:   
永 久
Organizer: 
International Federation of Calligraphy and Painting Artists
Organizer: 
Anhui Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
Co-organizers: 
Fujian Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
Malaysia Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
Hong Kong Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
International Calligraphy and Painting Art Collection Channel
Chinese famous calligraphers and painters
International Calligraphy and Painting Art Collection Channel
Chinese famous calligraphers and painters
American Association of Chinese Artists
American Chinese Calligrapher Association 
Hawaiian Artists Association
Asia Art Gallery, New York
Yingyaxuan Culture Media Co., Ltd
Dream-seeking Journey • Zixi Art Posthouse
San Er Culture Co., Ltd
Chen Mo Art Museum
Dream Art Co., Ltd. (Hong Kong)
Curator:
Zhu Qichao/Yue Xinglin/Chen Mo
Liao Weicheng/Wang Xiang/Hayley
 Sufeiya/Qian An/HE CHUANTAI
Exhibition time:
Permanent

前    言

preface

--岳兴林(Yue Xinglin)

三年来,我们经历痛苦与无奈,在煎熬中不断与新冠不懈斗争,我们没有懈怠,没有彷徨,而是同舟共济、众志成城,不断积蓄力量,总结经验,怀着憧憬,用坚韧和执着迎来了一个又一个希望的明天,走进了2023年。

新的一年,新的开端,新的希望,新的收获。为了传承中华书画与国际艺术的繁荣与发展,在2023年辞旧迎新之际,隆重推出【国际书画艺术家联合会中国--马来西亚(三地一区)迎新春学术邀请展暨VR新媒体联展(中国画类)】,此次展览邀请了24位来自中国(香港、安徽、福建)和马来西亚的画家朋友们,共展出了48幅作品,他们用饱蘸激情的画笔描绘心中的春天,寄托我们对新年的美好祝愿,也是吹响新年的集结号并以此为新起点,不断开拓进取,锐意创新,创作更多更精彩的作品。

Over the past three years, we have experienced pain and frustration, and constantly struggled with COVID-19 in the agony. Instead of slacking off and hesitating, we have worked together in the same boat and worked together as one. We have constantly accumulated strength, summarized experience, looked forward to, ushered in one promising tomorrow after another with perseverance and perseverance, and entered 2023.

New year, new beginning, new hope and new harvest. In order to inherit the prosperity and development of Chinese calligraphy and painting and international art, on the occasion of leaving the old year and welcoming the new year in 2023, the International Federation of Calligraphy and Painting Artists China - Malaysia (three places and one district) Welcome to the New Year Academic Invitational Exhibition and VR New Media Joint Exhibition (Chinese Painting) was grandly launched. This exhibition invited 24 artists from China (Hong Kong, Anhui, Fujian) and Malaysia, and a total of 48 works were exhibited, They paint the spring in their hearts with passionate paintbrush, express our good wishes for the New Year, and also sound the rallying call of the New Year, and take it as a new starting point, constantly forge ahead, forge ahead, and create more and more wonderful works.

石齐

SHI QI

胡润榜上的中国当代艺术家

国际书画艺术家联合会福建分会名誉会长

Chinese Contemporary Artists on Hurun List

Honorary President of Fujian Branch of the International

Federation of Calligraphy and Painting Artists

石齐,福建省福清市人。北京画院画专职家、人物画主任、教授、国家一级美术师、中国美术家协会会员、北京美协理事、中国国家画院研究员、北京炎黄艺术馆艺委会委员、北京市高级职称评审委员、北京石齐画院院长 中国画,人物、花鸟、山水、书法、油画皆精。曾获世界和平奖(联合国教科文组织发布)。2020年6月4日,石齐以2019年度公开拍卖市场作品总成交额2,988万元人民币名列《2020胡润中国艺术榜》第23位。
Shiqi is from Fuqing, Fujian Province. Professional painter, director and professor of figure painting of Beijing Academy of Painting, national first-class artist, member of China Artists Association, director of Beijing Artists Association, researcher of China National Academy of Painting, member of the Art Committee of Beijing Yanhuang Art Museum, member of Beijing Municipal Senior Professional Title Review Committee, and president of Beijing Shiqi Painting Academy. Chinese painting, figures, flowers and birds, landscapes, calligraphy and oil painting are all excellent. He was awarded the World Peace Prize (issued by UNESCO). On June 4, 2020, Shi Qi ranked 23rd in the Hurun China Art List 2020 with a total turnover of 29.88 million yuan in 2019.

《我和我的父辈—乘风》/2021年/96×69cm

"Me and My Father - Chengfeng"/September 2006 × 69cm

我和我的父辈--少年行/2021年/96×69cm

My father and I -- Youth Travel/2021年/96×69cm

陈   沫

 CHEN MO

中国福建 Fujian, China)

国际书画艺术家联合会副会长

福建分会会长

Vice President of the International Federation 

of Calligraphy and Painting Artists

President of Fujian Branch

陈沫(陈秋芳),祖籍福建霞浦,先后就读于中国美术学院、北京画院、清华大学美术学院、北学艺术学院。2018年旅美生活在纽约曼哈顿,现居中国最美滩涂霞浦。现为ICPAA国际书画艺术家联合会副会长、福建分会会长、美国中国美术家协会副主席,首届国际高端签约画家、北京石齐画院特聘画家,中关村画院艺委会委员、世界收藏联合会理事,中国东欧文化艺术交流编委会委员、中国美术家协会福建分会会员,[为爱走天涯WAZTY]创始人、艺术顾问。近年来,以《为爱走天涯--陈沫作品展》为主题的全球巡展开启了陈沫艺术与国际艺术交流的新篇章,并在全球多个城市留下了展览、交流和写生釆风的足迹,荣获中美文化艺术交流大使称号和国际杰出女画家奖,作品被国内外美术及政府机构和私人珍藏。

Chen Mo (Chen Qiufang), whose ancestral home is Xiapu, Fujian Province, has successively studied at the China Academy of Fine Arts, the Beijing Academy of Painting, the Academy of Fine Arts of Tsinghua University, and the Academy of Art of Beixue. In 2018, he lived in Manhattan, New York, and now lives in Xiapu, the most beautiful beach in China. Now he is the vice president of the ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Association, the president of the Fujian Branch, the vice president of the American Chinese Artists Association, the first international high-end contracted painter, the special painter of the Beijing Shiqi Painting Academy, the member of the art committee of the Zhongguancun Painting Academy, the director of the World Collection Federation, the member of the editorial board of the cultural and artistic exchanges in Eastern Europe and China, the member of the Fujian branch of the Chinese Artists Association, and the founder and art consultant of [For Love to Go Away WAZTY]. In recent years, the global tour with the theme of "Go to the End of the World for Love -- Exhibition of Chen Mo's Works" has opened a new chapter of Chen Mo's art and international art exchange, and has left the footprints of exhibition, exchange and sketching in many cities around the world. It has won the title of Sino-American Cultural and Art Exchange Ambassador and the International Outstanding Female Artist Award. Its works have been treasured by domestic and foreign art and government agencies and private collectors.

《花开无声》66X66CM
Silent Flowers 66X66CM

《红尘往事》176X97CM
The Past of the Red Dust 176X97CM
臧正文
ZANG ZHENGWEN
(中国安徽Anhui, China)
国际书画艺术家联合会安徽分会副会长
Vice President of Anhui Branch of the International 
Federation of Calligraphy and Painting Artists
臧正文(中国安徽),字泽之、号九鼎居主人,安徽合肥人。ICPAA国际书画艺术家联合会安徽分会副会长,安徽省书法家协会会员、安徽省青年书法家协会理事。历任《文化周报》策划执行,《安徽科技报》发行部主任,《当代安徽书画家暨工艺美术师》执行总编,“中部崛起看安徽”书画笔会组委会副秘书长。书画作品在各类赛事中屡获殊荣,被政治、经济、宗教界人士及收藏家、艺术馆收藏。
Zang Wenwen (Anhui, China), the owner of the Jiuding House with the name of Zezhi and the name of Jiuding House, is from Hefei, Anhui Province. Vice President of Anhui Branch of the International Calligraphy and Painting Artists Federation, member of Anhui Calligraphers Association, and director of Anhui Young Calligraphers Association. He has successively served as the planning executive of the "Culture Weekly", the director of the distribution department of the "Anhui Science and Technology News", the executive editor of the "Contemporary Anhui Calligraphers and Painters and Crafts Artists", and the deputy secretary general of the organizing committee of the "Rise of Central China to See Anhui" calligraphy and painting brush committee. Calligraphy and painting works have won many awards in various competitions, and have been collected by political, economic, religious circles, collectors and art museums.
花鸟/68cmx34cm 
Flowers and birds/68cm x 34cm
花鸟/68cmx34cm
Flowers and birds/68cm x 34cm
徐里梦洋 
Sufeiya 
(中國香港 (Hong Kong, China)
國際書畫藝術家聯合會香港分會會長
President of the Hong Kong Branch of the ICPAA 
International Federation of Calligraphy and Painting Artists
徐里梦洋 Sufeiya 自由藝術家、東方集团創始人、旅居澳大利亞.。現任香港世界藝術文化協會主席、中國國際美術師協會副會長、ICPAA國際書畫藝術家聯合會香港分會會長、澳大利亚《女学文化》商学院院长、夢藝術有限公創始人、她的畫作入選中國郵政虎年明信片發行。多次参加中外名家國際書畫展覽, 作品在中国,澳大利亚,美国,日本,马来西亚参展,从当年做為知名企業家到獲"當代藝術名家"稱號,她于终身学习為人生信念!作品獲商家及政要喜好收藏!她拜於中外名家门下学习,敬畏传统,祟尚創新的理念,溶合中西繪畫元素的表现技巧,注重对音律形成的审美观,体现作品主題的灵魂与内在的精神力量!追求色彩气韵引發的藝術共鸣!她希望在学習的路上不断創新!形成独有的作品风格,用水,墨,色,演繹生命的交响曲!
Xu Limengyang Sufeiya freelance artist, founder of Oriental Group, living in Australia. She is currently the President of the Hong Kong World Art and Culture Association, the Vice President of the China International Artists Association, the President of the Hong Kong Branch of the ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Association, the Dean of the Australian Women's Culture Business School, and the founder of Dream Art Co., Ltd. Her paintings were selected for the release of the postcard of the Year of the Tiger by China PostShe has participated in the international calligraphy and painting exhibitions of famous Chinese and foreign artists for many times. Her works have been exhibited in China, Hong Kong, Australia, the United States, Japan and Malaysia. From being a famous entrepreneur in that year to winning the title of "Famous Contemporary Artist", she has devoted herself to lifelong learning and faith in life! Works have been collected by businessmen and politicians!She studies under the influence of famous Chinese and foreign families, reveres the tradition, upholds the concept of innovation, integrates the performance skills of Chinese and Western painting elements, pays attention to the aesthetic concept of the formation of rhythm, and embodies the soul and inner spiritual power of the theme of the work! Pursue the artistic resonance caused by color charm! She hopes to keep innovating on the way to study! Form a unique work style, water, ink, color, interpretation of the symphony of life!
 
《荷娇欲語任天真》/68 cm X 136 cm
 "Lotus Jiao Wants to Speak as Innocent"/68 cm X 136 cm
《香江渔港》/70 cm x 138 cm
"Xiangjiang Fishing Port"/70 cm x 138 cm
祁   璐
 PI LU
(中国北京 Beijing China)
国际书画艺术家联合会福建分会艺术顾问
Art consultant of Fujian Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
祁璐,2008年毕业于中国艺术研究院研究生院郭怡孮花鸟创作高研班。ICPAA国际书画艺术家联合会福建分会艺术顾问、中国美术家协会会员、北京市美术家协会会员、中国工笔画学会会员、北京工笔重彩画会会员、北京女美术家联谊会理事、副秘书长、中关村学院客座教授、中关村画院副院长、CCTV中央4套中国舆论场特邀艺术家、中共怀化市政协委员
2016年10月在意大利佛罗伦萨启动了以“觉(jué)”为主题的祁璐艺术作品全球巡展,开启了祁璐艺术与国际艺术交流的新篇章。并在佛罗伦萨、都灵、米兰、东京、新加坡、北京、兰州、兴城、青州、广州、深圳、香港、东方等全球多个城市举办画展。作品曾多次参加全国美展并获奖。多幅作品被国内外美术馆、博物馆、政府机构、企业和私人珍藏。
Qi Lu graduated from Guo Yizong's senior class of flower and bird creation in the Graduate School of the Chinese Academy of Arts in 2008. Art consultant of Fujian Branch of International Federation of Calligraphy and Painting Artists, member of China Artists Association, member of Beijing Artists Association, member of China Fine brushwork Painting Association, member of Beijing Fine brushwork Heavy Color Painting Association, director and deputy secretary-general of Beijing Women Artists Association, visiting professor of Zhongguancun Academy, vice president of Zhongguancun Academy of Painting, special artist of four sets of CCTV Central Public Opinion, member of Huaihua CPPCC 
In October 2016, a global tour of Qi Lu's art works with the theme of "Ju é" was launched in Florence, Italy, opening a new chapter in Qi Lu's art and international art exchanges. It also held exhibitions in Florence, Turin, Milan, Tokyo, Singapore, Beijing, Lanzhou, Xingcheng, Qingzhou, Guangzhou, Shenzhen, Hong Kong, Orient and other cities around the world.
His works have participated in many national art exhibitions and won prizes. Many works have been collected by art galleries, museums, government agencies, enterprises and private individuals at home and abroad.
《丹心映照》68x68cm
"Red Heart" 68x68cm
《丹心朝阳》68x68cm
"The Rising Sun" 68x68cm
黄    翔  
HUANG XIANG
中国福建 Fujian, China)
国际书画艺术家联合会福建分会名誉会长(兼艺术顾问)
Honorary President of the Fujian Branch of the International 
Federation of Calligraphy and Painting Artists (and art consultant),
黄翔,1956年4月生于福建霞浦,1980年底毕业于福建工艺美术学校(现为福州大学厦门工艺美术学院),1988年毕业于厦门大学法律系。现任ICPAA国际书画艺术家联合会福建分会名誉会长(兼艺术顾问),福建省美术家协会会员,中国盆景艺术家协会会员,霞浦县美术家协会主席,闽东画院特聘画师,擅长国画山水兼其他,作品发表于诸多报刊,盆景作品荣获全国、省盆景展,金、银奖多项,并先后著有《图解树木盆景制作与养护》(一),《树木盆景制作与养护图解》(二),被评为华东区图书类评比二等奖,先后被授予福建省“盆景艺术大师”,“中国杰出盆景艺术家”的荣誉称号。 
Huang Xiang, born in Xiapu, Fujian in April 1956, graduated from Fujian Arts and Crafts School (now Xiamen Arts and Crafts College of Fuzhou University) at the end of 1980, and graduated from the Law Department of Xiamen University in 1988. He is now the honorary chairman (and art consultant) of the Fujian Branch of the ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Association, the member of the Fujian Artists Association, the member of the China Bonsai Artists Association, the chairman of the Xiapu Artists Association, and the special painter of the Mindong Painting Academy. He is good at traditional Chinese painting landscapes and other works. His works have been published in many newspapers and magazines, and his bonsai works have won national and provincial bonsai exhibitions, and many gold and silver awards, He has successively authored Illustrated Tree Bonsai Production and Maintenance (I) and Tree Bonsai Production and Maintenance (II), and was awarded the second prize in the book contest in East China. He has been awarded the honorary title of "Bonsai Artist" and "China's Outstanding Bonsai Artist" in Fujian Province.
《泼彩墨戏》  97x97CM
Splash Colorful Ink Drama 97x97CM
《溪山图》71x74CM
The Painting of Mountains and Streams 71x74CM
邹光平
Zou GuangPing
(中国山东 Shandong, China)
国际书画艺术家联合会福建分会艺术顾问
Art consultant of Fujian Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists
邹光平,1957年出生于福建厦门市,籍贯:山东省威海市人。82年毕业于山东师范大学美术学院油画专业。96—98年于俄罗斯新西伯利亚国立师范大学造型艺术系研修。现任山东师范大学美术学院综合绘画工作室负责人、教授、硕士研究生导师。山东师范大学综合材料绘画研究所所长,中国美术家协会会员,中国建筑家协会会员、壁画艺术委员会委员,山东美术家协会会员、实验艺术委员会副主任、综合绘画材料艺术委员会委员,ICPAA国际书画艺术家联合会福建分会艺术顾问
发表论文:《我的彩墨画创作》、《东西方绘画形式语言的同构性》等。
出版专著:《彩墨绘画形式语言》、《精品博览邹光平专辑》画册。
Zou Guangping was born in 1957 in Xiamen, Fujian Province. His native place is Weihai, Shandong Province. In 1982, he graduated from the School of Fine Arts of Shandong Normal University, majoring in oil painting. From 1996 to 1998, he studied in the Department of Plastic Arts of Novosibirsk National Normal University in Russia.
He is now the director, professor and master's supervisor of the comprehensive painting studio of the Academy of Fine Arts of Shandong Normal University. He is the director of the Comprehensive Materials Painting Research Institute of Shandong Normal University, a member of the Chinese Artists Association, a member of the Chinese Architects Association, a member of the Mural Art Committee, a member of the Shandong Artists Association, a deputy director of the Experimental Art Committee, a member of the Comprehensive Painting Materials Art Committee, and an art consultant of the Fujian Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists.
Published papers: "My Creation of Color Ink Painting", "The Similarity of the Formal Language of Eastern and Western Painting", etc.
Published monographs: "Language of Color Ink Painting Form", "Exhibition of Zou Guangping's Album" album.
《鼓乐》120×180CM
Drum Music 120 × 180CM
《淡泊如诗》120×240CM
"Idleness is like a poem" 120 × 240CM
   韦信伴
WEI XINBAN
中国福建 Fujian, China)
国际书画艺术家联合会福建分会副会长
Vice President of Fujian Branch of the International 
Federation of Calligraphy and Painting Artists
1982年毕业于福建师范大学美术系,同年获得福建师范大学文学学士学位。ICPAA国际书画艺术家联合会福建分会副会长、福建省美术家协会理事、宁德市美术家协会副主席、闽东画院特聘画家。
主要展览
*《我们要为明天着想》全国宣传画二等奖。
*《走向未来》全国青年美展
*《童俑》福建当代美术精品大展暨第十一届全国美展选拔展“优秀奖”〈最高奖〉
*《三都岛远眺》福建当代美术(晋京)大展
*《尘封的童谣》第三届中国粉画作品展
He graduated from the Department of Fine Arts of Fujian Normal University in 1982 and received a bachelor's degree in literature from Fujian Normal University in the same year. Vice Chairman of the Fujian Branch of the ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Federation, Director of the Fujian Artists Association, Vice Chairman of the Ningde Artists Association, and Special Painter of the Mindong Painting Academy.
Major exhibitions
*The second prize of the National Propaganda Painting "We should think for tomorrow".
*"Towards the Future" National Youth Art Exhibition
*"Children's Terracotta" Fujian Contemporary Fine Arts Exhibition and the 11th National Art Exhibition Selection Exhibition "Excellent Award" (the highest award)
*"A View of Sandu Island" Fujian Contemporary Art (Jinjing) Exhibition
*The Third Chinese Pink Painting Exhibition of "Dusty Ballad"
山水图》68X124cm
Landscape 68 X 124cm
花季》92X144cm
Flower Season 92X144cm
何传太
HE CHUANTAI
(美国夏威夷

国际书画艺术家联合会福建分会

副会长、海外部部长(策展人)

Vice President of Fujian Branch of the International

Federation of Calligraphy and Painting Artists

Foreign Minister (Curator)

何传太,字九石山人,祖籍福建。现居住美国夏威夷,在任美国夏威夷美术协会主席,美国夏威夷书画院院长,美国夏威夷中美经济文化交流协会名誉主席,美国福建港台闽商总会会长,美国夏威夷福建联合总会永久名誉主席,中国福清市政协列席委员,厦门大学中国投资决策研究中心客座研究员,亚太财经智库知深顾问,美国夏威夷中文电视台美术设计总编,夏威夷海外通讯社美术总编,美国富有国际集团有限公司董事长,1999年在意大利,法国,美国艺术界进行艺术交流,多次为世界各国艺术家举办国际艺术大展和交流以及艺术品拍卖等活动。几十年来以剪纸艺术,刻印艺术,以左右手画与写的技巧结合中西文化大胆创新作品,受到州政府,海外互访侨胞赞赏和收藏。
He Chuantai, a native of Jiushishan, native of Fujian, currently lives in Hawaii, the United States. He is currently the president of the Hawaiian Fine Arts Association of the United States, the president of the Hawaiian Painting and Calligraphy Institute of the United States, the honorary chairman of the Sino-American Economic and Cultural Exchange Association of Hawaii, the president of the Fujian Federation of Hong Kong and Taiwan, the president of the Fujian Federation of Hawaii, the United States, the non-voting member of the Fuqing Municipal Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, and the visiting researcher of the China Investment Decision Research Center of, Zhishen Consultant of the Asia-Pacific Financial Think Tank, the art design chief editor of Hawaiian Chinese Television, the art chief editor of Hawaiian Overseas News Agency, and the chairman of the United States Rich International Group Co., Ltd. In 1999, he conducted art exchanges in Italy, France, and the United States, and held many international art exhibitions, exchanges, and art auctions for artists from all over the world. For decades, the bold innovative works have been appreciated and collected by the state government and overseas exchange of visits by overseas Chinese through paper-cut art, engraving art, left and right hand painting and writing skills combined with Chinese and Western culture.

心心相印/132X66CM

Xinxinxiangyin/132X66CM

知音/132X66CM

Zhiyin/132X66CM

陈秋光 
 CHEN QIUGUANG 
中国福建 Fujian, China)
福建省花鸟画学会副主席
Vice Chairman of Fujian Flower and Bird Painting Society
陈秋光(号自在轩主),现任福建省花鸟画学会副主席,福建省美协花鸟画艺委会委员,福建省公安美协主席,原宁德市美术家协会副主席。
Chen Qiuguang (No. Zixuan Zhu) is currently the Vice Chairman of Fujian Flower and Bird Painting Association, a member of the Flower and Bird Painting Art Committee of Fujian Artists Association, the Chairman of Fujian Public Security Artists Association, and the former Vice Chairman of Ningde Artists Association.
《年年好节节高》60X90CM
Good year after good year60X90CM
《山色空蒙雨亦奇》176X97CM
Mountain sky and rain are also strange 176X97CM
刘克宁 
LIU KENING
(马来西亚Malaysia)
国际书画艺术家联合会马来西亚分会会员
Member of the Malaysian Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
  刘克宁(马来西亚)笔名阿宁,大宁。当代著名画家。ICPAA国际书画艺术家联合会马来西亚分会会员中国美术家协会会员,工筆重彩画会会员,国家一级美术师。中国书法家协会会员,中央国家机关工委紫光阁画院一级画家,中国民间文艺家协会书画委员会顾问,北京中国画创作中心主任,广东省职业技术教育协会顾问,惠州大学兼职教授,扬州八怪画院名誉院长。
Liu Kening (Malaysia) has a pen name of Aning, Daning. A famous contemporary painter. Member of the Malaysian Branch of the ICPAA International Federation of Calligraphy and Painting Artists、Member of the Chinese Artists Association, member of the Fine Brush Heavy Color Painting Association, and national first-class artist. Member of the Chinese Calligrapher's Association, a first-class painter of the Ziguangge Painting Academy of the Central State Organ Working Committee, consultant of the Calligraphy and Painting Committee of the Chinese Folk Artists Association, director of the Beijing Chinese Painting Creation Center, consultant of the Guangdong Vocational and Technical Education Association, part-time professor of Huizhou University, and honorary president of the Yangzhou Baguai Painting Academy.
《清墨拙笔淡写荷》/70 cm X48 cm
"Qing Ink"/70 cm X48 cm
《观荷图》/ 70 cm X48 cm
The Painting of Watching the Lotus/70 cm x 48 cm
鄧國祺 
DEN GUOQI
(中國香港 (Hong Kong, China)
國際書畫藝術家聯合會香港分會名誉会长
Honorary President of the Hong Kong Branch of the
International Federation of Calligraphy and Painting Artists
鄧國祺(中國香港),生於廣州,1987年移居澳大利亞。ICPAA國際書畫藝術家聯合會香港分會名誉会长、西澳東方文化藝術協會創會會長。2002年澳洲聯邦政府首次向全球限量發行百套“鄧國祺國畫馬年金幣”;2008年作品“花魂”獲《Australian Artist》《澳大利亞藝術家》雜誌全澳挑戰賽一等獎;2011年被《澳大利亞時報》評為”西澳華人十大文化使者突出貢獻人士”;2012年、2015年作品“中國結“、”鼎盛中華”榮獲由中國美術家協會、中國書法家協會文聯等主辦首屆和第二屆世界華僑華人美術書法展優秀獎;2014年作品【國運祺昌】入選第十二屆全國美展;2014年應邀在北京藝術博物館舉辦個人畫展;2017年入選香港《全球水墨大展》。
Deng Guoqi (Hong Kong, China), born in Guangzhou, moved to Australia in 1987. Honorary President of the Hong Kong Branch of the ICPAA International Federation of Calligraphy and Painting Artists、Founder of the Western Australian Oriental Culture and Arts Association. In 2002, the Australian Federal Government issued a limited number of 100 sets of "Deng Guoqi's Chinese Painting Year of the Horse Gold Coins" to the world for the first time; In 2008, the work "Flower Soul" won the first prize in the Australian Artist and Australian Artist magazine All-Australia Challenge; In 2011, he was rated by the Australian Times as "Outstanding Contributor of the Top Ten Cultural Ambassadors of Chinese in Western Australia"; In 2012 and 2015, the work "China Knot" and "Prosperous China" won the excellent award of the first and second World Overseas Chinese Art and Calligraphy Exhibition sponsored by the Chinese Artists Association and the Chinese Calligraphers Association Federation; In 2014, the work [National Lucky Luck] was selected in the 12th National Art Exhibition; In 2014, he was invited to hold a personal painting exhibition in Beijing Art Museum; In 2017, it was selected in the "Global Ink and Wash Exhibition" in Hong Kong.
国韵祺祥》/180cm X 98cm
"National Charm"/180cm X 98cm
《紫氣東来喜相逢》180x98cm
"Happy Encounter" 180x98cm
刘红伦 
LIU HONLUN
(中国内蒙 Inner Mongolia, China))
国际书画艺术家联合会福建分会理事
Director of Fujian Branch of the International 
Federation of Calligraphy and Painting Artists
刘红伦,现为ICPAA国际书画艺术家联合会福建分会理事、中国人民大学客座教授,西泠印社(北京)特聘书画师,中国美术家协会敦煌创作中心委员,荣宝斋中国美术网艺术研究会研究员,中关村画院艺委员委员,内蒙古电力书画协会理事,包头政协书画院院士,包头美术家协会副秘书长。
Liu Honglun is now a visiting professor of Renmin University of China, a specially appointed calligrapher and painter of Xiling Engravers Society (Beijing), a member of Dunhuang Creation Center of China Artists Association, a researcher of Rongbaozhai China Art Network Art Research Association, a member of Zhongguancun Painting Academy, a director of Inner Mongolia Electric Power Calligraphy and Painting Association, an academician of Baotou CPPCC Calligraphy and Painting Academy, and a deputy secretary-general of Baotou Artists Association.
《辽阔草原我的家》60X120CM
My Home on the vast prairie 60X120CM
《塞上风》60X120CM
Blocking the Wind 60X120CM
王影 
WANG YING
(中国安徽Anhui, China

国际书画艺术家联合会安徽分会会员
Member of Anhui Branch of the International 
Federation of Calligraphy and Painting Artists
王影(中国安徽)辽宁沈阳人,ICPAA国际书画艺术家联合会安徽分会会员、现工作于中国科学技术大学。安徽省青年美术家协会副主席,安徽省美术家协会会员,合肥市巾帼书画会理事。
Wang Ying (Anhui, China), born in Shenyang, Member of Anhui Branch of ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Federation、Liaoning Province, now works at the University of Science and Technology of China. Vice chairman of Anhui Young Artists Association, member of Anhui Artists Association, and director of Hefei Women's Calligraphy and Painting Association.
 
《大山里的幸福生活》240 cm x190cm
Happy Life in the Mountains 240 cm x 190 cm
《演出即将开始》/220 cm x198cm
The show is about to start/220 cm x198cm
张苏闽 
ZHANG SUMIN
中国福建 Fujian, China)
国际书画艺术家联合会福建分会理事
Director of Fujian Branch of the International 
Federation of Calligraphy and Painting Artists
张苏闽,字浚博,号狮子山人、闽人,别署悠然轩主人,1965年生于福建周宁,祖籍江苏沛县。2015年10月就读于天津美术学院中国画系花鸟画高研班,2017年11月进修于天津美术学院中国画综合高研班。现为ICPAA国际书画艺术家联合会福建分会理事,北京郭石夫画友会会员、北京5A画廊艺术总监、全国公安文联美术家协会会员、福建省公安文联美术家协会会员、福建省美术家协会会员、宁德市美术家协会理事、宁德市政协画院画师、狮山书画社社长。
Zhang Sumin, born in 1965 in Zhouning, Fujian Province, was born in Peixian, Jiangsu Province. In October 2015, he studied in the High Research Class of Flower and Bird Painting of the Chinese Painting Department of Tianjin Academy of Fine Arts, and in November 2017, he studied in the Comprehensive High Research Class of Chinese Painting of Tianjin Academy of Fine Arts. He is now the director of Fujian Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists, the member of Guo Shifu Painting Friends Association in Beijing, the art director of Beijing 5A Gallery, the member of the Artists Association of the National Public Security Federation of Literary and Art Circles, the member of the Artists Association of Fujian Public Security Federation of Literary and Art Circles, the member of the Artists Association of Fujian Province, the director of Ningde Artists Association, the painter of Ningde CPPCC Painting Academy, and the president of Shishan Calligraphy and Painting Club.
 
梦里新姑送歌来 /66x132cm
The new girl in my dream sent me a song /66x132cm
 此乡鲤鱼追红跳, 欲问对岸花亦娇 /66x132cm
This township carp chasing red jump, 
to ask the opposite side of the flower also jiao
陈成球
CHEN CHENGQIU
(中國香港 (Hong Kong, China)
國際書畫藝術家聯合會香港分會名誉会长
Honorary President of the Hong Kong Branch of the
International Federation of Calligraphy and Painting Artists
陳成球(中國香港),一九五二年生於香港,ICPAA國際書畫藝術家聯合會香港分會名誉会长、中國美術家協會會員,香港現代水墨畫會會長。一九七五年起,再世界各地舉行個展及聯展。2001年獲第四屆當代中國山水畫展特邀榮譽獎;2002年獲第四屆王子杯海峽兩岸書畫大展榮譽金獎;2004年獲第七屆北京國際藝術博覽會銀獎;2005年獲中韓書畫名家作品交流展榮譽金獎;第五屆當代中國山水畫展評為「新世紀中國山水畫四百家」授「優秀人民藝術家」稱號,並獲《中華魂—紀念抗日戰爭勝利60周年翰墨典藏》金獎,授「中華傑出藝術家」稱號。出版個人畫冊十一本。
Chen Chengqiu (Hong Kong, China): born in Hong Kong in 1952, Honorary President of the Hong Kong Branch of the ICPAA International Federation of Calligraphy and Painting Artists、member of the Chinese Artists Association and president of the Hong Kong Modern Ink Painting Association. Since 1975, individual exhibitions and joint exhibitions have been held around the world. In 2001, he won the special honor award of the 4th Contemporary Chinese Landscape Painting Exhibition; In 2002, he won the honorary gold medal of the 4th Prince's Cup Cross-Strait Calligraphy and Painting Exhibition; In 2004, he won the silver medal of the 7th Beijing International Art Expo; In 2005, he won the Honorary Gold Award of the Sino-Korean Calligraphy and Painting Works Exchange Exhibition; The fifth Contemporary Chinese Landscape Painting Exhibition was awarded the title of "Excellent People's Artist" by "Four Hundred Chinese Landscape Paintings in the New Century", and the gold award of "Chinese Soul - Calligraphy Collection in Commemoration of the 60th Anniversary of the Victory of the Anti-Japanese War", and the title of "Chinese Outstanding Artist". He has published eleven personal picture albums.
水墨設色紙本《錐沙之痕》/138cm x 70cm
Ink and wash color paper book "Trace of Sand Cone"/138cm x 70cm
《天地根系列》69X46CM
Tiantiangen Series 69X46CM
林斯杰 
Lin SiJie
中国福建 Fujian, China)
林斯杰,1944年出生于福建霞浦。现为ICPAA国际书画艺术家联合会福建分会理事,福建省美协会员,宁德市书协会员,中国书画涵授大学结业,北京荣宝斋郑百重青绿山水画高研班学员,马海方人物画高研班学员,南京桑建国美术创作班学员。中级美术师。作品《良家妇女》获华东区六省一市电影宣传画展二等奖,作品《清凉寺钟声〉获福建省电影海报展一等奖。作品《早市》入选2019年邮驿路运河情》全国美术作品展,作品《桑梓祥风》入选《丹青山河》全国中国画作品展,作品《导航图》入选第二届《白山黑水美丽四平》全国中国画作品展。作品《登高临四野》《青山绿水》《筑梦者》被北京荣宝斋画院收藏,作品《桑梓祥风》被中国农工民主党上海市委收藏。作品《乡亲》《空海法师》《秀色可歺》分别被美国、日本、新加坡有关美术机构收藏。
Lin Sijie was born in Xiapu, Fujian in 1944. He is now a director of the Fujian Branch of the International Federation of Painting and Calligraphy Artists, a member of the Fujian Artists Association, a member of the Ningde Calligraphers Association, a graduate of the Chinese Painting and Calligraphy University, a student of the Beijing Rongbaozhai Zheng Baichong Green Landscape Painting High Research Class, a student of the Ma Haifang Figure Painting High Research Class, and a student of the Nanjing Sang Jianguo Art Creation Class. Intermediate artist. The work "Women in a Good Family" won the second prize in the Film Publicity and Painting Exhibition of Six Provinces and One City in East China District, and the work "Bell Sound of Qingliang Temple" won the first prize in the Fujian Film Poster Exhibition. The work "Morning Market" was selected in the 2019 National Art Exhibition of Love on the Canal of Youyi Road, the work "Sangzi Auspicious Wind" was selected in the National Chinese Painting Exhibition of "Danqing Mountains and Rivers", and the work "Navigation Map" was selected in the second National Chinese Painting Exhibition of "Beautiful Four Flats in White Mountains and Black Waters". The works "Climbing High and Standing on the Four Fields", "Green Mountains and Green Waters", "Dream Builder" were collected by Beijing Rongbaozhai Painting Academy, and the works "Sangzi Xiangfeng" were collected by the Shanghai Municipal Party Committee of the Chinese Peasants and Workers Democratic Party. His works "Villagers", "Air and Sea Master" and "Beauty Can Be Eaten" were collected by relevant art institutions in the United States, Japan and Singapore respectively.
《泉声只当琴弦听》70x140CM
"The Sound of Spring Should Be Heard Only as Strings" 70x140CM
《畲山爱河》180x230CM
She Mountain Loves the River 180x230CM

高金仙
GAO JINXIAN
(中國香港 (Hong Kong, China)
國際書畫藝術家聯合會香港分會理事
Member of the Hong Kong Branch of the International 
Federation of Calligraphy and Painting Artists
高金仙(中國香港),ICPAA國際書畫藝術家聯合會香港分會理事、香港國際藝術家聯盟總會會長,文化通行國際藝術聯會執行會長,香港國際美術家協會副會長香港中國美術會名譽會長,中國國際書畫家收藏家協會榮譽會長,日本國際書畫協會香港分會會長。曾修讀香港中文大學(高等水墨畫文憑)山西大學,現為香港美協會員。2019年榮獲第二屆中國書畫春晚全國十大畫家。2019中國書畫春晚全國書畫网络大賽特等奬。曾多次參加本港及二岸四地書畫展覽,作品多次被有緣人收藏及購買。
Gao Jinxian (Hong Kong, China), director of the Hong Kong Branch of the ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Federation, president of the Hong Kong International Artists Federation, executive president of the International Federation of Arts and Culture, honorary president of the Hong Kong Chinese Art Association, vice president of the Hong Kong International Artists Association, honorary president of the China International Calligraphy and Painting Collectors Association, and president of the Hong Kong Branch of the Japan International Calligraphy and Painting Association. He has studied the Chinese University of Hong Kong (Higher Diploma in Ink Painting), Shanxi University, and is now a member of the Hong Kong Artists Association. In 2019, he won the title of National Top Ten Painters of the Second Chinese Painting and Calligraphy Spring Festival Gala. The special prize of the 2019 Chinese Painting and Calligraphy Spring Festival Gala National Painting and Calligraphy Network Competition. He has participated in many calligraphy and painting exhibitions in Hong Kong and the two shores and four places, and his works have been collected and purchased by people with good intentions for many times.
《盛世年華》139cm x 69cm
Prosperity Time 139cm x 69cm
《風吹伴我行》136cm X 69cm
"The wind blows with me" 136cm X 69cm
 吴野青 
WU YEQING
(中国安徽Anhui, China
国际书画艺术家联合会安徽分会会员  
Member of Anhui Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
吴野(埜)青(中国安徽)1969年生于合肥,ICPAA国际书画艺术家联合会安徽分会会员安徽省美术家协会会员,安徽省优秀传统历史文化研究会专委,安徽省摄影家协会会员,合肥市肥西农民书画协会主席。其美术作品多次参加省市展览并获奖,多幅作品被省内外友人和单位收藏。2016年创作的农民画《鸭肥禾壮》成功入选“世界情,中国梦”,中国农民画精品赴联合国总部大展。2021年12月,国画《硕果累累》被海峡两岸爱国主义教育基地“台湾首任巡抚刘铭传纪念馆”收藏。2015年本人的摄影作品《雾都三河》获《中国摄影报》“美丽中国安徽摄影拉力赛“一等奖”。
Wu Ye (Ye) Qing (Anhui, China) was born in Hefei in 1969. He is a member of Anhui Artists Association, a special committee of Anhui Excellent Traditional History and Culture Research Association, a member of Anhui Photographers Association, and the chairman of Hefei Feixi Farmers' Calligraphy and Painting Association. His art works have participated in provincial and municipal exhibitions for many times and won awards. Many of his works have been collected by friends and units inside and outside the province. The farmer painting "Duck Fat and Strong" created in 2016 was successfully selected as "World sentiment, Chinese dream", and the high-quality Chinese farmer painting went to the United Nations Headquarters for exhibition. In December 2021, the traditional Chinese painting "Fruitful" was collected by the "Taiwan First Governor Liu Mingchuan Memorial Hall", a patriotic education base across the Taiwan Straits. In 2015, my photography work "Three Rivers in the Fog City" won the "First Prize" of the "Beautiful China Anhui Photography Rally" by China Photography News.
《富居春山图》/136cmx68cm
"The Painting of Fu Ju Spring Mountain"/136cm x 68cm
 《花开富贵》/ 136cmx68cm
"Blossom and Rich"/136cmx68cm
汤卫明
TANG WEIMING
(马来西亚 Malaysia)
国际书画艺术家联合会马来西亚分会会员
Member of the Malaysian Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
汤卫明(TANG WEI MING马来西亚),字:霂,号:子龙,祖籍天津。天津美术学院毕业,高级工艺美术师。ICPAA国际书画艺术家联合会马来西亚分会会员、中国美术家协会新疆分会会员,乌鲁木齐市美协理事,马来西亚国际书画艺术联合会会员,中国网-视窗人物推荐画家,中国美术圈推荐画家。
TANG WEI MING (Malaysia), Zi Long, born in Tianjin. Graduated from Tianjin Academy of Fine Arts, senior arts and crafts artist. Member of the Xinjiang Branch of the Chinese Artists Association, member of the Urumqi Artists Association, member of the Malaysian International Federation of Calligraphy and Painting Arts, artist recommended by China.com - Windows figure, artist recommended by the Chinese art circle.
《情洒天山》/100 cm X70 cm
"Love on Tianshan Mountain"/100 cm X 70 cm
《和天下》136*68CM
Harmony 136 * 68CM
     姜友来 
JIAN YOULAI
(中国安徽Anhui, China
 
国际书画艺术家联合会安徽分会会员   
Member of Anhui Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
姜友来(中国安徽) 号耕雲堂主,安徽宣城人,1990年毕业于阜陽师范学院艺术系,现为ICPAA国际书画艺术家联合会安徽分会会员,中国国画家协会会员,安徽省美协会员,安徽省书协会员,宣城市原美协副主席,宣城市文房四宝协会理事,宣城市政协书画院书画师。
Jiang Youlai (Anhui Province, China), the head of Gengyun Hall, is from Xuancheng, Anhui Province. He graduated from the Department of Art of Fuyang Normal University in 1990. He is now a member of the Anhui Branch of the ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Association, the member of the Chinese Artists Association, the member of the Anhui Artists Association, the member of the Anhui Calligraphers Association, the former vice chairman of the Xuancheng Artists Association, the director of the Xuancheng Four Treasures of Study Association, and the calligrapher and painter of the Xuancheng Calligraphy and Painting Academy of the CPPCC.
《曙光》/136cmx68cm /2022
Dawn/136cm x 68cm/2022
《徽乡清秋图》/136cmx68cm 
"The Painting of Autumn in Huizhou"/136cm x 68cm
刘进全
LIU JINQUAN
(马来西亚 Malaysia)
国际书画艺术家联合会马来西亚分会会员
Member of the Malaysian Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
刘进全(马来西亚),1957年生于四川省都江堰市,ICPAA国际书画艺术家联合会马来西亚分会会员、中国国画家协会理事,四川省美术家协会会员,国家一级美术师,中国国典书画院院士,水墨丹青书画院会员,东方书画院副院长,广州恒鑫书画院理事,中国创作委员会副会长。
Liu Jinquan (Malaysia), born in Dujiangyan City, Sichuan Province in 1957,  Member of Anhui Branch of ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Federation、is a member of the Chinese Traditional Painters Association, the Sichuan Artists Association, a national first-class artist, an academician of the Chinese National Classic Painting and Calligraphy Academy, a member of the Ink Painting and Painting Academy, a vice president of the Oriental Painting and Calligraphy Academy, a director of the Guangzhou Hengxin Painting and Calligraphy Academy, and a vice president of the Chinese Creation Commission.
《山鸣谷應》/180cmx92cm
 "Mountain Songs and Valley Answers"/180cm x 92cm
《山水千秋》/ 180cmx92cm 
"Mountains and Rivers"/180cm x 92cm
张少龄 
ZHANG SHAOLING
(中國香港 Hong Kong, China)
國際書畫藝術家聯合會香港分會會员
Member of the Hong Kong Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
張少齡(中國香港)早年就读廣州羊城書畫藝術學校,跟隨趙少昂之婿周子毅以及連登、吳雲峰、招霧超等書畫精英學習花鳥畫。八六年在廣州职工藝術大學設計系學習。多次參加內地香港各類展覽,作品被有緣人收藏,2022年參加藝術香港舉辦的《人民至上,生命至上》香港抗疫美術作品展榮獲二等獎! 现为香港薈萃國际女畫家協会副主席,ICPAA國際書畫藝術家聯合會香港分會會员、香港美恊會員,文化通行國際藝術聯會會務顧問,香港國際藝術家聯盟總會名譽會長。
Zhang Shaoling (Hong Kong, China) attended Guangzhou Yangcheng Calligraphy and Painting Art School in his early years, and followed Zhou Ziyi, Zhao Shaoang's son-in-law, as well as Liandeng, Wu Yunfeng, Zhaowu Chao and other calligraphy and painting elites to learn flower and bird painting. In 1986, he studied in the Design Department of Guangzhou Staff Art University. He has participated in various exhibitions in China and Hong Kong for many times, and his works have been collected by people with good intentions. In 2022, he participated in the Hong Kong Antiepidemic Art Exhibition "People First, Life First" held by Art Hong Kong and won the second prize! He is currently the Vice President of the Hong Kong Meta International Women Artists Association, the member of the Hong Kong Branch of the ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Association, the member of the Hong Kong Beauty Club, the conference consultant of the International Federation of Arts and Cultural Circles, and the honorary president of the Hong Kong International Artists Association.
 
中国画《蝶戀花》/68cm X 68cm
Chinese painting "Butterfly Loves Flowers"/68cm X 68cm
《花間鳥語》135cm×65cm
"Birds in Flowers" 135cm×65cm
吴玉昌
WU YUCHANG
(中国安徽Anhui, China
国际书画艺术家联合会安徽分会会员  
Member of Anhui Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
吴玉昌(中国安徽),ICPAA国际书画艺术家联合会安徽分会会员,中國工藝美術家協會會員,安徽省工藝美術學會會員,安徽省書法家協會會員,安徽省僑聯囯際文化促進會會員,安徽省書畫研究會會員。工藝美術師。榮獲原國家輕工部工藝美術貢獻獎證書,其作品報刊、雜誌和百度均有發表報導。
Wu Yuchang (Anhui, China), member of the Anhui Branch of the International Federation of Calligraphy and Painting Artists, member of the China Arts and Crafts Association, member of the Anhui Arts and Crafts Association, member of the Anhui Calligraphers Association, member of the Anhui Federation of Overseas Chinese International Culture Promotion Association, and member of the Anhui Calligraphy and Painting Research Association. Craft artist. He was awarded the Certificate of Contribution to Arts and Crafts of the former Ministry of Light Industry, and his works were published in newspapers, magazines and Baidu.
《松鶴延年》/136cmx66cm
Pine and Crane Extend the Year, 136cm x 66cm
《新竹清嘉》/136cmx66cm
Xinzhu Qingjia/136cmx66cm
骞石
QIANSHI
(中國香港 (Hong Kong, China)
國際書畫藝術家聯合會香港分會會员
Member of the Hong Kong Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
骞石(中國香港),ICPAA國際書畫藝術家聯合會香港分會會员、中国佛教艺术家协会会员,中国洛阳美术家协会会员,河南省洛阳市人,贵徵堂主,2004年获河南美协十一届新人新作展优秀奖,2013年在西安举办《澄澈佛心》骞石中国画展,2014年香港尖沙咀举办《骞石中国画展》 2015年珠海举办《福在人间》骞石中国画展,2017年在洛阳举办《岁月无痕》骞石中国画展,2020年在洛阳白马寺举办骞石中国画展。
Qian Shi (Hong Kong, China), Member of the Hong Kong Branch of the ICPAA International Federation of Calligraphy and Painting Artists、a member of the Chinese Buddhist Artists Association, a member of the Chinese Luoyang Artists Association, a native of Luoyang City, Henan Province, and the leader of the Guizheng Hall, won the Excellent Award of the 11th New Artists Exhibition of the Henan Artists Association in 2004, held the "Clear Buddhist Heart" Qian Shi Chinese Painting Exhibition in Xi'an in 2013, and the "Qian Shi Chinese Painting Exhibition" in Tsim Sha Tsui, Hong Kong in 2014, and the "Blessed in the World" Qian Shi Chinese Painting Exhibition in Zhuhai in 2015, In 2017, the Qianshi Chinese Painting Exhibition of Untraceable Years and Months was held in Luoyang, and in 2020, the Qianshi Chinese Painting Exhibition was held in Luoyang White Horse Temple
富贵大吉》/68 cm x68cm
"Fortune"/68 cm x 68 cm
《国色天香》/100cm50cm
National Beauty and Natural Fragrance/100cm X 50cm
莫少英 
MOSHAOYING
(中國香港 (Hong Kong, China)
國際書畫藝術家聯合會香港分會會员
Member of the Hong Kong Branch of the International
Federation of Calligraphy and Painting Artists
莫少英 (中國香港),現任ICPAA國際書畫藝術家聯合會香港分會会员、國際人力資源管理顧問公司高級顧問董事長,除了個人事業發展,她還任教香港都會大學長者學院中國水墨畫及書法導師,是香港國際文藝推廣協會會長,香港春潮畫會理事,香港硬筆書畫會榮譽主席,香港職業書畫家協會主席,多个書畫家協會會員。常受邀參加及世界各地书画展,屢次獲獎,并在拍賣會被藝術愛好者好评,在20個國家和地區的大獎中只有兩位獲得殊榮,莫少英便是其一,還獲得韓國文化藝術研究會2022年亞細亞美術招待展ICC的國際文化協會大獎,於韓國首爾開個人畫展并獲中國國家博物館收藏。
Mo Shaoying (Hong Kong, China) is currently a member of the Hong Kong Branch of the ICPAA International Calligraphy and Painting Artists Federation and the senior consultant chairman of the International Human Resources Management Consulting Company. In addition to her personal career development, she also teaches Chinese ink painting and calligraphy at the Senior College of the Metropolitan University of Hong Kong. She is the president of the Hong Kong International Association for the Promotion of Literature and Art, the director of the Hong Kong Spring Tide Painting Association, the honorary chairman of the Hong Kong Hard Brush Calligraphy and Painting Association, and the chairman of the Hong Kong Professional Calligraphers and Painters Association, Members of many calligraphers and painters associations. He was often invited to participate in calligraphy and painting exhibitions around the world, and won many awards, and was praised by art lovers at the auction. Only two of the awards in 20 countries and regions won the honors. Mo Shaoying was one of them. He also won the International Cultural Association Award of the Asian Art Reception Exhibition ICC of the Korean Culture and Art Research Association in 2022, opened a personal painting exhibition in Seoul, South Korea, and won the collection of the National Museum of China.
紫色世界 》/138cmx68cm
Purple World/138cmx68cm
《生命的軌跡》138 cm X 68 cm
The Track of Life 138 cm X 68 cm

以上就是小编为您分享《【新年特刊】国际书画艺术家联合会中国--马来西亚(三地一区)迎新春学术邀请展(中国画类)》的全部内容,更多有关阿尔及利亚华人最新消息、新闻,请多多关注华人头条文化频道。您还可以下载我们的手机APP,每天个性化推荐你想要看的华人资讯!
免责申明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。

2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。

3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。

举报收藏
评论 (0条)
您需要登录后才能评论,点击此处进行登录。
登录后评论

下载华人头条

关于我们

© 2022 华人头条

服务热线 : 0591-83771172

福建可比信息科技有限公司 ©版权所有

ICP许可证号 闽ICP备10203582号

闽公网安备35010202000536号

直播备案号 闽ILS备201708250005

举报热线:0591-83771172

举报邮箱:hrtt@52hrtt.com

免责声明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。