华人号

登录更多 下载App

外国汉学家谈中国“和合文化”:和而不同共促文明互鉴

2024-11-03 23:32 阅读量:3.9万+

华人号:社会万象

中新社台州11月3日电 (孙晨慧)“志合者,不以山海为远。”在浙江台州,一场跨越山海的国际交流论坛频频出现这句话。

2024和合文化全球论坛11月2日在和合文化发祥地浙江台州举行。当天下午,在“和合文化与世界汉学对话”分论坛上,来自中国、意大利、冰岛、墨西哥、喀麦隆等近20个国家的外国汉学家,以主题“和而不同,深化世界文明互学互鉴”,阐释中华文明精髓。

2024年11月2日,“和合文化与世界汉学对话”论坛在浙江台州举办。(活动方供图)

在台州,传说中的“和合二仙”家喻户晓,两个憨态可掬的童子画像遍布多地。包融着“儒、释、道”三教合一理念的天台山,吸引了一批又一批“和合文化”的拥趸。

“文化是人人都能懂的语言。”塞尔维亚贝尔格莱德文化中心主席米林科·杰洛瓦茨(MilinkoJelovac)在嘉宾研讨环节提到,文化不仅可以推动本国的发展,也能对他国提供启迪。

从《论语》中提出的“和为贵”与“君子和而不同”的智慧,到《礼记》所阐述的“天下大同”的理想,和合思想体系在历史长河中逐渐积淀成型。

在过去几百年里,汉学在向西方介绍中国古代的历史、文化与思想发挥了重要作用。墨西哥汉学家莉莉亚娜·阿索夫斯卡(LiljanaArsovskaIvanovska)论坛现场呼吁,现代汉学研究要将中国视为由传统和现代组成的整体,从新的角度重新理解中国的经典。

冰岛翻译家拉格纳尔·鲍德松(RagnarBaldursson)研究孔子数年,是首位将《论语》翻译成冰岛文并完成出版的译者。他表示,君子“和而不同”中的“和”,既有和谐相处之意,又蕴含分工智慧。在全球化的今天,“和合文化”还应被应用于商业和可持续发展领域。

文明“和而不同”。北京语言大学“一带一路”研究院、世界汉学中心博士后范狄(Dario Famularo)认为,不同文化间要想和谐相处,关键在于找到共通之处,建立对话机制。

在厄瓜多尔前交通部长孙海诚(Hector Enrique Villagran Cepeda)的家乡,安第斯山脉纵贯南北。论坛现场,他分享了当地用语yapa(音译)一词。“它的含义是提供额外的帮助,人们通过提供额外帮助表达友好和善意。”他感叹,在中国也感受到了安第斯文化与和合文化的交融。

“和合文化的核心包涵和谐、合作还有包容。”布隆迪中文翻译者协会理事长班超(BankuwihaEtienne)受访时提到,人类社会应当是‘你中有我、我中有你’。他强调,在全球化时代,大家要减少因文化差异而引起的冲突。加强沟通与合作,强化交流互鉴,共建一个和谐、稳定的世界。

世界汉学对话论坛系2024和合文化全球论坛分论坛,由台州市政府、当代中国与世界研究院及北京语言大学主办,世界汉学中心、台州学院承办。会议分为“开放包容,共促全球发展”“和合与共,共筑国际安全”“人文交流,互鉴世界文明”等议题。(完)

以上就是小编为您分享《外国汉学家谈中国“和合文化”:和而不同共促文明互鉴》的全部内容,更多有关浙江华人最新消息、新闻,请多多关注华人头条浙江频道。您还可以下载我们的手机APP,每天个性化推荐你想要看的华人资讯!
免责申明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。

2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。

3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。

举报收藏
评论 (0条)
您需要登录后才能评论,点击此处进行登录。
登录后评论

下载华人头条

关于我们

© 2022 华人头条

服务热线 : 0591-83771172

福建可比信息科技有限公司 ©版权所有

ICP许可证号 闽ICP备10203582号

闽公网安备35010202000536号

直播备案号 闽ILS备201708250005

举报热线:0591-83771172

举报邮箱:hrtt@52hrtt.com

免责声明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。