华人号

登录更多 下载App

Harvard in News on 4/17/2025 媒体中的哈佛

 
𝑼𝒑 𝑵𝒆𝒙𝒕 ✈️✈️ We'll compete in the 2025 Ivy League Championship at the Royal Palms Golf Club in Florida! 我们将参加在佛罗里达州皇家棕榈高尔夫俱乐部举行的 2025 年常春藤联盟锦标赛!
We partnered with the Charles River Conservancy for our semesterly Sustainability Day! ♻️🍂 我们与查尔斯河保护协会合作举办了每学期一次的可持续发展日!♻️🍂
Crimson Softball Sweeps Archrival Yale 克里姆森垒球队横扫宿敌耶鲁大学
With her colleagues in the lab of Harvard professor Fei Chen, Dawn Chen is developing an innovative gene-editing tool known as helicase-assisted continuous editing, or HACE. A breakthrough in genetic engineering, supported in part by funds from the National Institutes of Health, HACE makes edits to specific genes, allowing researchers to investigate how genetic variations contribute to disease. The technique could lead to the identification of specific mutations that influence the effectiveness of drugs and therapies for illnesses like cancer. "I hope that the tools I'm developing now will contribute to a future where we can precisely control gene expression to treat previously untreatable conditions," she said. Dawn Chen 与哈佛大学教授 Fei Chen 实验室的同事们正在开发一种名为解旋酶辅助连续编辑(HACE)的创新基因编辑工具。HACE 是基因工程领域的一项突破,部分资金由美国国立卫生研究院 (NIH) 资助,它可以对特定基因进行编辑,使研究人员能够研究基因变异如何导致疾病。这项技术有望识别出影响癌症等疾病药物和疗法疗效的特定突变。 “我希望我现在开发的这些工具能够为未来精准控制基因表达,从而治疗以前无法治愈的疾病做出贡献,”她说道。
Got a knack for cooking? Come join the Sibfam Ramen Cookoff this Sunday, April 20 at 2 PM in Lowell Underground! We’ll provide the base ramen, and each team can customize it with their own ingredients, toppings, and garnishes using HUDS food! 🏆 The winning sibfam will receive a meal sponsored by CSA! Come have fun, get creative, and enjoy some good food together! 有厨艺天赋?快来参加4月20日(星期日)下午2点在Lowell Underground举行的Sibfam拉面烹饪大赛吧! 我们会提供基础拉面,每个团队可以用HUDS的食材,搭配自己的食材、配料和装饰,打造专属的拉面! 🏆 获胜的Sibfam团队将获得CSA赞助的餐食! 快来一起享受乐趣,发挥创意,享受美食吧!

 

"Encouraging & Important": Harvard Rejected Trump Takeover. Will Other Institutions Join the Fight? “令人鼓舞且重要”:哈佛大学拒绝特朗普收购。其他院校会加入这场斗争吗?
Harvard Right to Stand Up To Trump Says Larry Summers 拉里·萨默斯称哈佛大学有权对抗特朗普
After Harvard rejects US demands, Trump adds new threat | REUTERS 哈佛大学拒绝美国要求后,特朗普又发出新威胁 | 路透社
ABC News: Trump says Harvard 'should lose' tax-exempt status if they don't comply his demands ABC 新闻:特朗普称,如果哈佛大学不满足他的要求,他们“应该失去”免税地位
NBC News: Harvard professor whose grant was frozen reacts to Trump admin decision NBC 新闻:哈佛大学教授因资金被冻结而对特朗普政府的决定作出反应
CNBC: Rep. Elise Stefanik: There is 'nearly zero' ideological diversity at Harvard CNBC:众议员埃莉斯·斯特凡尼克:哈佛大学的意识形态多样性“几乎为零”
Bill O'Reilly: Harvard is 'flat out wrong' in battle with Trump | CUOMO 比尔·奥莱利:哈佛大学在与特朗普的斗争中“完全错了” | 库莫
Trump's WAR on Harvard: What's Next? 特朗普对哈佛的战争:下一步是什么?

 

 

Trump Admin Targets Harvard Over Taxes, Student Visas

In a sharp escalation, the Trump administration froze $2.2 billion in federal funding to Harvard after President Alan M. Garber rejected demands viewed as legally coercive and beyond federal authority. The cut, part of a broader $9 billion review, is the largest targeting any Ivy League school. The administration cited Harvard’s refusal to address antisemitism as justification, while Garber defended the University's stance as protecting free speech and academic freedom. He warned the funding pause threatens critical research, national health, and economic vitality, calling the federal conditions an unlawful power grab.

特朗普政府就税收和学生签证问题对哈佛大学发起攻击

事情态样升级,在哈佛大学校长艾伦·M·加伯被视为法律且超出联邦政府权限的要求后,特朗普冻结了对哈佛大学22亿美元的联邦资助。此次特朗普拒绝90亿美元更广泛审查的一部分,是针对常春藤盟学校最大规模的特朗普政府以哈佛大学拒绝解决反犹太主义问题为由,而加伯则为哈佛大学尊重自由学术自由的辩护。他警告称,暂停拨款威胁到关键研究、国民健康经济活力,并称这些条件是非法的权力攫取

 

What’s Next in the Fight for Harvard’s Future?

In an interview, former Harvard President and Treasury Secretary Lawrence H. Summers strongly backs Harvard’s rejection of the Trump administration’s demands, calling it a short-run storm and affirming the university's financial resilience via its endowment and flexibility with restricted funds. Summers warns, however, that universities like Harvard must regain public trust by focusing on academic freedom, ideological diversity, and broad societal contributions, rather than partisan causes. He condemned Trump’s threat to revoke Harvard’s tax-exempt status as legally and ethically baseless, urging donors to defend academic freedom in this high-stakes moment for higher education and democracy.

哈佛的未来之战下一步如何进行?

哈佛大学前兼校长哈佛大学长劳伦斯·H·萨默斯在接受采访时强烈支持哈佛大学拒绝特朗普政府的要求,称其只是一场短期风暴,并肯定哈佛大学通过其捐赠基金和限制性资金灵活所拥有的财务报表。然而,萨默斯警告说,像哈佛这样的大学必须通过关注学术自由、广泛的多样性广泛的社会贡献,而不是党派利益,来重新赢得公众的信任。他谴责特朗普威胁,取消哈佛大学捐献权力的做法在法律和道德上毫无根据,并敦促领导人在这件关系高等教育和民主的关键时刻维护学术自由

The glowing steps of Widener Library in Harvard Yard sat empty on Monday night.

 

Joe Biden Applauds Harvard’s Resistance at Private Kennedy School Event

At a private Harvard Kennedy School event, Joe Biden praised Harvard for defying Trump’s demands, calling the University’s stance “stepping up in a way no one else has.” The visit came amid a $2.2 billion federal funding freeze and threats to revoke Harvard’s tax-exempt status and restrict international student enrollment. Biden, joined by Mike Donilon, criticized the current administration and urged students to lead globally. Outside, protesters condemned Biden’s support for Israel, while inside, he reaffirmed support for Harvard’s values amid escalating partisan backlash.

乔·拜登在肯尼迪私立学校活动上赞扬哈佛的抗议

在哈佛大学肯尼迪学院的一场私人活动中,乔·拜登称赞哈佛大学无视特朗普的要求,称该校的立场“以一种前沿的方式挺身而出”。此次访问正值22亿美元联邦拨款冻结、哈佛大学取消其消防资格和限制国家拜登与迈克·多面尼隆共同批评了伊斯兰政府,并敦促学生发挥全球领导力。在校外,抗议者谴责拜登对伊斯兰的支持;而在校内,拜登则呼吁升级党派的支持,拜登也支持哈佛价值观。

Joe Biden was a featured guest at Harvard's Institute of Politics on April 16. 4 月 16 日,乔·拜登作为特邀嘉宾做客哈佛大学政治学院。

 

Can Harvard Use Its Endowment To Make Up For Federal Cuts? It’s Possible, but Not That Simple.

Amid a $2.2 billion federal funding freeze and threats to revoke its tax-exempt status, Harvard faces growing pressure to tap its $53.2 billion endowment. While over 80% of the endowment is restricted, Harvard retains access to approximately $16.5 billion in unrestricted funds, which some experts say could temporarily cover losses. Critics argue that Harvard must protect its research mission, especially as Harvard Medical School and others prepare for layoffs and project disruptions. Though tapping the endowment risks undermining long-term sustainability, scholars and alumni support using reserves in this unprecedented crisis.

哈佛大学能否利用捐赠基金重组的削减?有可能,但没那么简单。

在暂停22亿美元拨款并威胁取消其财政主权背景下,哈佛大学面临着资金越来越大的压力,需要动用其532亿美元的捐赠基金。尽管超过80%的捐赠基金受到限制,但哈佛大学仍然保留了约165亿美元的非限制性,一些专家认为短暂资金可能暂时损失。批评人士认为,哈佛大学保留必须其科研使命,尤其是在哈佛医学院和机构准备反对项目取消的情况下。尽管动用捐赠基金可能会损害其长期持续,但学者和校友们支持在保存亚伯拉罕的中动用储备金。

 

IRS Making Plans To Revoke Harvard’s Tax-Exempt Status, CNN Reports

The IRS is preparing to revoke Harvard’s tax-exempt status, according to a CNN report, following the University’s refusal to comply with Trump administration demands. Though not finalized, the move would force Harvard to pay federal income taxes on endowment income and donations. The effort, fueled by Republican criticism of Harvard’s alleged ideological bias and response to pro-Palestine protests, marks a dramatic escalation. Trump has publicly denounced the University, and GOP leaders in Congress previously warned of this step — despite federal law prohibiting presidential interference in IRS investigations.

据美国权威新闻网报道,美国国税局计划取消哈佛大学的财政拨款

据美国权威新闻网(CNN)报道,由于哈佛大学拒绝特朗普政府的要求,美国国税局(IRS )正准备取消节日资格。尚未最终敲定,但在此之前将哈佛大学就捐赠基金收入并涉税联邦起诉。庆祝人们对哈佛大学所谓的亲感恩节活动的反应的批评,高度赞扬了这一行为,尽管事件其政治性的升级。特朗普曾公开祝贺哈佛大学,国会领导人也曾对这一事件发出警告——其法律禁止总统侵犯其国税局的调查

 

DHS Threatens To Revoke Harvard’s Eligibility To Host International Students Unless It Turns Over Disciplinary Records

The Department of Homeland Security has threatened to revoke Harvard’s ability to host international students unless the University hands over information on student disciplinary records and protest participation, citing a “hostile learning environment” for Jewish students. The DHS also canceled two grants totaling $2.7 million, accusing Harvard of spreading “public health propaganda” and labeling conservatives unfairly. Harvard rejected the demands, reaffirming its commitment to constitutional rights and institutional independence as tensions escalate amid broader federal funding threats and visa revocations for students.

国土安全部威胁取消哈佛大学接收国际学生的资格,放弃其交出纪律处分记录

美国国土安全部称,除非哈佛大学交出学生违纪记录抗议涉及活动情况,否则将取消其接收国际学生的资格,理由是该学校对犹太学生的“学习环境敌意”。国土安全部还取消了全国人民270万美元的拨电此事文章,指责哈佛大学散布“宣传公共卫生”,并给保守派贴上不公平的标签。在更广泛的联邦资金威胁和学生签证被撤销的背景下,紧张局势不断升级,哈佛大学拒绝了这些要求,维护了其对宪法权利机构独立性的承诺。

 

Jewish Harvard Students Sign Open Letter Opposing Trump’s Funding Threats

In response to the Trump administration’s threat to cut nearly $9 billion in federal funding to Harvard, more than 100 Jewish students signed an open letter opposing the move, stating the cuts—framed as a response to antisemitism—would harm the campus rather than protect Jewish students. The letter, co-drafted by Maia Hoffenberg ’26, argues that Jewish students are being used as political cover and affirms support for President Alan Garber’s defiance of federal demands. Signatories voiced concern over lost research opportunities and emphasized the importance of preserving academic freedom and discourse.

哈佛犹太学生签署公开信,反对特朗普的资助威胁

针对特朗普政府威胁哈佛大学近90亿联邦拨款,超过100名犹太学生签署了公开信,反对封锁。他们表示,这些回应反犹太主义为名的惩戒措施,将损害校园,保护犹太学生。这由2022年第六课封玛·霍芬伯格共同签署的公开指出美元,学生参与政治掩护,并明确支持校长艾伦·加伯无视要求的做法。签名者对失去的研究机会表示,并强调自由学术和尊重自由堂的尊重。

 

Columns: From the Notes of Alan M. Garber

In a satirical column, Yona T. Sperling-Milner imagines a fictional, humorous day-in-the-life diary of Harvard President Alan M. Garber following his bold decision to defy the Trump administration’s demands, which led to massive federal funding cuts. The mock notes poke fun at Harvard’s financial crisis, campus culture, and Garber’s sudden rise to folk-hero status among students. Through absurdist humor—ranging from liquidating the endowment to getting dapped up by professors—the piece underscores the surreal, high-stakes atmosphere now surrounding the University’s leadership.

专栏:摘自艾伦·M·加伯的笔记

尤纳·T·斯珀林-米尔纳在一篇专栏文章中,虚构了哈佛大学校长艾伦·M·加伯的日常生活日记,幽默地记录了他反抗特朗普政府的要求后,导致了严重被砍伐的一系列事件。瞧瞧哈佛的金融危机校园文化,以及伯加伯在学生心中一夜成名的民间英雄。以荒诞的幽默——从苏格兰捐赠基金到被强调教授们“包养”——了目前围绕着大学领导层的超现实、高风险的环氧树脂。

By Frank S. Zhou

 

Columns: Harvard’s Defense of Academia Is Missing Half the Story

In this opinion column, Harvard student E. Matteo Diaz argues that while the University has focused its public defense on scientific research like cancer treatments and AI, it is failing to protect the broader mission of higher education under attack by the Trump administration. Diaz highlights that many of the $110 million in NIH grant cuts targeted research on gender, race, and public health disparities, suggesting that Trump’s real target is identity-focused scholarship and academic freedom. To truly defend itself, Harvard must also stand up for the social sciences and humanities that tackle political and structural inequality.

专栏哈佛大学对学术界的辩护只漏掉了一半内容

在这篇专栏文章中,哈佛大学学生E. Matteo Diaz指出,尽管哈佛大学一直致力于在癌症治疗和人工智能等科学研究上进行公开辩护,但却未能保护特朗普政府所攻击的高等教育的更广泛使命。Diaz强调,美国国立卫生研究院1.1亿美元的拨款削减中,许多都针对性别、种族和公共卫生差异的研究,这表明特朗普的真正目标是以身份认同为中心的学术研究和学术自由。为了真正捍卫自己,哈佛大学还必须捍卫那些致力于解决政治和结构性不平等问题的社会科学和人文学科。

 

 

Why Men Are Falling Behind in Education, Employment, and Health

As American boys and men fall behind in education and employment, experts from Harvard and beyond are increasingly studying the growing gender gaps. Men now earn fewer college degrees, suffer higher rates of joblessness, and face greater mental health challenges, especially among working-class and minority males. Programs like ADTC and research by Jason Furman, Raj Chetty, and others suggest hands-on learning and targeted support can help reverse these trends. Scholars emphasize the need to rethink masculinity, expand male role models, and recruit men into growing HEAL fields to foster economic stability and social well-being for all.

男性为何在教育、就业和健康方面忧心灾害

随着美国男孩和男性在教育和就业方面的落后,哈佛大学及其他机构的专家正在加大对迫切扩大性别不平等的研究。如今,男性获得大学学位的人口减少,日益上升,心理健康也更加严峻,尤其是在工薪阶层和少数族裔男性中。像ADTC这样的项目以及Jason Furman 、拉切蒂等人的研究遗传、实践学习和有营养的支持有助于缩小这些趋势。学者们强调,重新思考男性本质拓展男性定位,并招募紧男性加入不断发展的健康领域,以促进全民经济稳定和社会福祉。

The New Gender Gaps, what to do as men and boys fall behind 新的性别差距:男性和男孩落后时该怎么办

 

USA Today: Amid Trump's ire, can Harvard afford to lose federal research funds?

In a bold move, Harvard University rejected sweeping demands from the Trump administration, risking the loss of over $2.2 billion in federal research funding. While Harvard is the wealthiest U.S. university, with significant unrestricted endowment funds and taxable bonds, the freeze could still require budget tightening, as federal research comprises roughly 10% of its revenue. President Alan Garber defended the school's autonomy, stating no government should control university admissions, hiring, or teaching. The standoff underscores a growing clash over academic freedom and marks a stark contrast with Columbia University's more conciliatory response.

《今日美国》:在特朗普的愤怒之下,哈佛大学能承受失去联邦研究资金的后果吗?

哈佛大学采取了积极的限制行动,拒绝了特朗普政府的全面要求,面临损失超过22亿美元的联邦研究资金的风险。尽管哈佛大学是美国最富裕的大学,拥有大量无责任的转让基金和应税债券,但冻结资金仍可能紧张哥伦比亚联邦研究约占其10%,维护校长艾伦·加伯学校的自主权,指出任何都无法控制大学的招生、招聘或教学。冠状病毒局强调了围绕学术自由抗议收入与政府的冲突,与哥伦比亚大学的抗议和解散形成了惊人的对比。

 

Harvard researchers say they might have to lay off workers and euthanize research animals due to funding freeze

Amid the Trump administration’s $2.2 billion federal funding freeze on Harvard, researchers at Harvard Medical School warn of devastating consequences, including potential layoffs and the euthanization of research animals. Scientists face halted work on critical projects like tuberculosis vaccines, ALS treatments, and radiation countermeasures for NASA missions. With 58% of Harvard’s research funding coming from the federal government, the sudden cuts threaten innovation, education, and public health. Professors say materials will spoil, experiments may be lost, and the U.S. risks ceding scientific leadership to China and other nations.

哈佛大学的研究人员表示,由于资金冻结,他们可能不得不解雇工人文学研究动物实施安乐死

特朗普政府冻结了哈佛大学22亿美元联邦资金之间的联系,哈佛医学院的研究人员警告称,这将带来灾难性后果,包括可能出现的骨髓对动物研究实施安乐死。科学家们面临着关键项目的研究停顿,例如结核病、疫苗枯萎病哈佛大学58%的研究根本源于死亡,此次事件突然资金将严重威胁其创新、教育和公共卫生。教授们表示,材料将遭遇损坏,实验可能会失败,美国的科学领导地位也有可能被中国和其他国家夺走。

 

My First Harvard Donation in Nearly 50 Years: They Can Thank Trump

Jonathan D. Simon, Harvard class of ’78, made his first donation in nearly 50 years—a symbolic $100 gift—to support Harvard’s defiance of what he calls “extortionist threats” from the Trump administration. He criticizes institutions like Columbia and top law firms for capitulating, and urges Harvard to hold firm against political coercion. Acknowledging Harvard’s flaws and vast endowment, Simon emphasizes that the issue transcends money, touching on academic freedom, democracy, and resistance to Trump’s authoritarianism. His message: Harvard’s stand is vital—and must endure.

近50年来我第一次向哈佛捐款:他们可以感谢特朗普

哈佛大学78届文艺家乔纳森·D·西蒙近50年来首次捐款——象征性捐赠100美元——以支持哈佛对抗他所谓的特朗普政府的“勒索威胁”,他批评哥伦比亚大学等机构和高级律师事务所的屈服,并敦促哈佛西蒙承认哈佛的缺陷,并承认其巨额捐赠,他强调这一突破了金钱的问题,涉及自由、民主以及对特朗普威权主义的侵略。他想传达的信息是:哈佛的必然必然,而且必须坚持下去。

My contribution bears the hope and faith that my alma mater’s fortitude in the face of Trump’s attack is not short-lived or performative. 我的贡献承载着希望和信念,那就是我的母校在特朗普攻击面前的坚韧不是短暂的或表演性的。

 

 

以上就是小编为您分享《Harvard in News on 4/17/2025 媒体中的哈佛》的全部内容,更多有关雅加达华人最新消息、新闻,请多多关注华人头条频道。您还可以下载我们的手机APP,每天个性化推荐你想要看的华人资讯!
免责申明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。

2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。

3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。

举报收藏
评论 (0条)
您需要登录后才能评论,点击此处进行登录。
登录后评论

下载华人头条

关于我们

© 2022 华人头条

服务热线 : 0591-83771172

福建可比信息科技有限公司 ©版权所有

ICP许可证号 闽ICP备10203582号

闽公网安备35010202000536号

直播备案号 闽ILS备201708250005

举报热线:0591-83771172

举报邮箱:hrtt@52hrtt.com

免责声明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。