华人号

登录更多 下载App

东风快递,使命必达!极简英译,震慑全球!讲好中国故事

2024-10-15 11:06 阅读量:9k+

华人号:华人头条-多伦多

原创 林智华 (加拿大) 智华英语

中华民族伟大复兴,要在硬实力如空天探索上勇占鳌头,也要提高软实力如国家话语能力。东风9.25全射程精准秀折服全球。世界更需要中国,讲好中国故事东风快递,使命必达!如何英译?

经典:Word must be kept, promise must be delivered. 言必信,行必果。

太长:Dongfeng Express, Mission Must Be Accomplished /achieved! 

句式:sth must be done表达观点侧重在态度,事必须(被)做。

例句:School bullying must be taken seriously /gotten rid of.校园霸凌,必须重视/禁绝!

观点,常被反驳;态度,常被反斥。咱换不接受反驳”的No rebuttal accpted.六音节还太长。

霸气态度 + 结果视角:will not take nay不容拒收不受反驳!nay: 否定(的回答);拒绝;反对票(的投票者)。mission:使命。Miss ion(离子小姐)。express:特快(列车/公交);快递;v.表达(观点)。

【智华英语翻译】东风快递,使命必达!

Dongfeng Express will not take nay! 不容拒收!

Dongfeng Express will take no nay! 不受差评!

英译说明:中英文均为八个音节,英译谓语部分的四个词全用单音节词,一字一音,铿锵有力,彰显霸气!音美,符合音韵美学形美单词简短精悍;意美,结果情境。英译符合许渊冲诗歌翻译三美论信达雅。

此英译适合制作成中英对照车贴、编写进英语教学材料。

Easy Come, Never Go!™易记看,耐味够!™
【欢迎转载】请注明文章来源:林智华 智华英语。

以上就是小编为您分享《东风快递,使命必达!极简英译,震慑全球!讲好中国故事》的全部内容,更多有关多伦多华人最新消息、新闻,请多多关注华人头条多伦多频道。您还可以下载我们的手机APP,每天个性化推荐你想要看的华人资讯!
免责申明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。

2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。

3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。

举报收藏
评论 (0条)
您需要登录后才能评论,点击此处进行登录。
登录后评论

下载华人头条

关于我们

© 2022 华人头条

服务热线 : 0591-83771172

福建可比信息科技有限公司 ©版权所有

ICP许可证号 闽ICP备10203582号

闽公网安备35010202000536号

直播备案号 闽ILS备201708250005

举报热线:0591-83771172

举报邮箱:hrtt@52hrtt.com

免责声明

1、本站(网址:52hrtt.com)为用户提供信息存储空间等服务,用户保证对发布的内容享有著作权或已取得合法授权,不会侵犯任何第三方的合法权益。
2、刊载的文章由平台用户所有权归属原作者,不代表同意原文章作者的观点和立场。
3、因平台信息海量,无法杜绝所有侵权行为,如有侵权烦请联系我们(福建可比信息科技有限公司 邮箱:hrtt@52hrtt.com),以便及时删除。